Виктор. Все последние дни я сам себе это твержу.
Аманда. Ну и хватит, незачем дальше растравлять рану.
Виктор. Так ты согласна на мое предложение насчет развода?
Аманда. Да. С твоей стороны это очень великодушно.
Виктор. Но, может, Сибилла еще раздумает разводиться с Эллиотом.
Аманда. Очень возможно. Когда она входила в его спальню, взгляд у нее был хищный.
Виктор. И ты была бы этому рада?
Аманда. Не то слово!
Сибилла
Аманда. Какое счастье.
Виктор. Что за решение?
Аманда. Глупый вопрос. Посмотри на их лица.
Эллиот. Женская интуиция. Тонкая вещь.
Аманда
Сибилла. Я не cтану подавать на развод с Эллиотом в течение года.
Аманда. Мои поздравления.
Эллиот
Аманда. Не сомневаюсь, что она в этом преуспела.
Эллиот
Луиза. Oui, monsieur.
Аманда. Ну что ж, похоже, у вас все решено полюбовно.
Сибилла. Вот именно, благодарю вас.
Аманда. Не хотелось бы вас расстраивать, но Виктор также не намерен подавать на развод со мной.
Эллиот
Аманда. По-моему, я тебя просила никогда ко мне не обращаться.
Эллиот. Я только сказал «Как!» Междометие, выражающее крайнюю степень удовлетворения.
Луиза. Pardon, madame. Ce n'est pas ma faute, mais si madame n'avait pas laisse son piano ouvert, je ne me serai pas cogne dedans.
Аманда
Сибилла. Боюсь, мне пора идти. Я хочу успеть на двенадцатичасовой экспресс.
Эллиот
Сибилла. Нет-нет, нужно идти.
Эллиот. Я ведь так долго теперь тебя не увижу.
Аманда
Эллиот
Сибилла
Аманда
Вам пополам?
Сибилла. Да, если можно.
Аманда
Эллиот. Как интересно. И что же ты себе каждый день отвечаешь?
Аманда. Виктор, передай Сибилле сахарницу.
(
Сибилла
Эллиот. О Господи! Опять начинается.
Сибилла. Благодарю вас.
Виктор. Который час?
Эллиот. Если после вчерашнего часы не сошли с ума, то четверть одиннадцатого.
Аманда
Виктор. Спасибо.
Аманда. Сибилла, передайте Виктору сахарницу.