На это раз удалось сдержаться. Шагнул на ближайший брусок, выбросил часть энергии, повинуясь чутью, и, как ни странно, это сработало. Перепрыгнул на следующий брусок. Глаза держал закрытыми, двигался по памяти, чтобы не сбить концентрацию.

Снова получилось!

Ещё один. И ещё. Нахлынула радость, даже невольно осклабился и…

Плюх!

Стоило только отвлечься на мгновение, и я оказался по шею в воде. До берега додзё оставалось ещё две трети пути.

— Неплохо, Игорь-сан, — Изаму скупо кивнул. Азуми переводила таким же сдержанным тоном. — Возвращайся и пробуй снова.

И я пробовал.

На второй раз удалось добраться до середины. Но слишком разогнался и не поспевал за собственной магией. Выпустил энергию прямо в воду, она взметнулась вихрем и обрызгала меня, додзё и обоих Такед… или Такедов? Как правильно склонять, интересно?

К стыду своему признаюсь, что этот вопрос стал причиной краха третьей попытки. Он возник из ниоткуда и почему-то очень отвлёк от дела. А ещё показалось очень смешным слово «Такедов». Вспомнился мем «Рыбов продаёте?», но поделиться опять было не с кем. Мемы в этом мире до сих пор не придумали.

Но на четвёртый раз всё-таки удалось! Весь мокрый, в одних штанах, босой, я ступил на крыльцо додзё и только затем открыл глаза. Изаму слегка улыбался, глядя на меня снизу вверх. Я на голову был выше, но в отношениях ученик-учитель это не имело никакого значения.

— Сэнсэй, — я почтительно поклонился.

— Хорошо. Очень хорошо, Игорь-сан, — на этот раз Изаму говорил сам. С жутким акцентом, но всё равно приятно. — Я боялся, что не получится.

Он кивнул, развернулся и пошагал внутрь.

— Прошу, — пригласила Азуми.

Додзё представляло собой помещение с просторным татами по центру. Причём это были не мягкие маты, а прессованная рисовая солома. От краёв татами до стен оставалось примерно полметра, а на самих стенах висели стойки с оружием. Мечи, копья, нагинаты, какие-то крюки на цепях, серпы, шесты…

У меня появилось нехорошее предчувствие, что всем этим будут меня бить.

Изаму стоял напротив меня, на противоположной стороне татами. Азуми села сбоку, у подножия, и продолжала переводить.

— Ты понял, почему смог использовать магию?

— Да. Физических сил почти не осталось, поэтому получилось её почувствовать.

Изаму кивнул.

— Ты привык пользоваться мышцами и достиг в этом определенного результата. Это очень хорошо. Крепкое тело — одна из основ магии. Но сама магия куда сложнее. Её нельзя напрячь как руку. Мы не учимся ею управлять с рождения, потому что она не часть нас самих. Но она может нам подчиняться. Поэтому пришлось сосредоточить тебя на одной цели и отделить от всего, что могло помешать ей.

Это он про мои обязанности министра магоснабжения и Алёну, которая уже несколько дней как прибыла в Токио, но мы до сих пор не увиделись. Такеда сказал, что первый шаг в освоении магии самый важный, поэтому пришлось отложить всё, кроме тренировок.

— Но магия связана с телом, — продолжал сэнсэй. — Поэтому самый быстрый путь освоения магии — объединить её с движениями.

В подтверждение Изаму сделал шаг вперёд, скользнув по полу, и в меня устремился порыв ветра, сдувший капли влаги с плеч.

А затем он встал в боевую стойку и сказал по-русски:

— Подойди.

На затылке волосы встали дыбом — от него повеяло опасностью. Почему-то мне показалось на миг, что он был готов меня убить.

Магия прибавила тонуса. Ноги и руки вернули часть силы, так что пободаться в рукопашной я вполне мог.

Подошёл на расстояние удара, встал в стойку. Не такую красивую, как у Такеды — его поза напоминала что-то среднее между каратэ и кунг-фу. У меня же была левосторонняя стойка. Как-то так повелось, что, будучи по жизни правшой, в боевых искусствах я дрался как левша. Почему-то она оказалась удобнее. То есть ведущая рука у меня была правая, и правая же нога стояла впереди.

— Маги способны использовать все стихии, но лишь одна будет главной, — продолжал сэнсэй. — Тебе ещё предстоит найти её, но сейчас посмотрим, на что ты способен, Игорь-сан.

И только Азуми закончила переводить, как Изаму атаковал.

Его движения были быстрые, точные, резкие и вместе с этим плавные. Прямой удар, удар с ноги под колено, удар с разворота…

Но для меня не составляло особых проблем защититься. Сэнсэй не использовал магию — просто дрался. На очень хорошем уровне, надо признать, но не в полную силу. У него были бреши в защите, но я не успевал ими воспользоваться. Усталость всё равно давала о себе знать.

Мы закружились по татами. Огрубевшие стопы после пересечённой местности, коряг, камней и прочих радостей местной округи наслаждались, будто скользили по мягкой перине.

Затем сэнсэй перешёл к борьбе. Тут уж пришлось куда сложнее, потому что он усилил напор. Однако я всё равно не позволил подловить себя ни разу.

Спарринг был интенсивным, но недолгим. Так же резко Изаму разорвал дистанцию и вернулся на свой край платформы.

Он выглядел совершенно спокойным, дышал ровно, будто ничего не происходило. А вот я запыхался. Энергия, полученная от магии, почти иссякла, и не знаю, сколько бы ещё удалось продержаться в таком темпе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инженер магических сетей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже