— Вы помните, что я говорила о том, как Уэйленд познакомился с Алисией после ее развода с Чарльзом Макензи?

— Конечно. А также, как он вышвырнул ее, когда застал развлекающейся с четырьмя атлетами.

— Основная часть строительных работ для «Стратегического развития» была выполнена компанией Макензи, и сейчас он самый крупный их кредитор. Судя по тому, что я услышала сегодня, он обанкротится, если в ближайшее время ему не заплатят.

— Да, ему не позавидуешь, — пожал я плечами.

— Это таинственный человек, который сыграл вчера ночью роль дворецкого и так близок к Уэйленду, — медленно проговорила она, — хотелось бы мне знать, почему он назвался Макензи?

— Может, чтобы запутать меня? Он мог воспользоваться любым липовым именем, не так ли?

— Пожалуй, — не очень убежденно сказала она. — Я бы с большей радостью согласилась с вами, Дэнни, если бы вчера ночью не была убита эта Эймс.

— Это мог сделать и дворецкий, — моя улыбка тут же увяла. — Вы имеете в виду, что бывшая жена Макензи стала любовницей Уэйленда?

— Потребовалось время, — прошептала она, — чтобы до вас наконец дошло.

— Так какая связь между Уэйлендом и Макензи, кроме Алисии? — пробурчал я. — Судя по всему, Макензи было наплевать, что случилось с его бывшей женой после того, как он вышвырнул ее из дома.

— Согласна, — поспешно сказала она. — Но я думаю, что нам следует прозондировать, есть ли еще какая-нибудь связь между ними.

— Как вы себе это представляете?

— Я покручусь около деловых людей, с которыми меня сможет связать мой здешний контакт. А вы могли бы с утра посетить Макензи и сказать ему, что все еще работаете на Уэйленда, жизни которого угрожает опасность. И что его бывшая жена была убита. Ну, вы понимаете?

— Вы собираетесь стать мозгом нашего товарищества и держать меня на посылках? — холодно спросил я.

— Но вы будете иметь определенную компенсацию, — мягко заверила она, — и даже кое-какую прибыль.

— Например?

— Например, налить вам еще?

— Пожалуй, это можно назвать своеобразной компенсацией, но никак не прибылью.

Она взяла пустой стакан из моей руки, подошла к бару и приготовила напиток.

— Ну что ж, — произнесла она, стоя ко мне спиной, — я полагаю, наш рабочий день закончен?

— Только не мой, — как можно более небрежно ответил я. — Как вы помните, я получил новую работу в качестве телохранителя.

Ее спина окаменела.

— Вы шутите? Ведь я в соседней комнате, а вы напротив. Шари достаточно икнуть, чтобы мы оба бросились бегом ей на помощь.

— Ей даже не нужно икать, чтобы прибежал я.

Она повернулась с наполненным стаканом и посмотрела на меня долгим задумчивым взглядом. Затем преднамеренно разжала пальцы, стакан упал на ковер и окропил его прекрасным напитком.

— Как я неосторожна! Я уронила ваш стакан, а налить больше нечего!

— Об этом не беспокойтесь, — оскалил я зубы. — Так или иначе, но мне, я полагаю, уже пора приступить к работе. Посмотреть, как там устроилась Шари. Может быть, ей нужно помочь с «молнией» или еще что!

Сапфировые глаза наградили меня долгим немигающим взглядом, а белые зубки впились в полную нижнюю губу. Затем она медленно и глубоко вдохнула и попыталась расслабиться.

— Очень кстати вы упомянули о «молнии», Дэнни, — беззаботно сказала она. — Я испытываю затруднения с моей «молнией». Не поможете ли мне с ней, прежде чем заступите на ночную смену?

Она повернулась ко мне спиной, всем своим видом выражая ожидание. Я встал со стула, подошел к ней и расстегнул молнию до углубления ниже талии.

— Спасибо, Дэнни, — вежливо поблагодарила она.

— Обычная учтивость, все равно что помочь старушке перейти улицу.

Все та же застывшая улыбка была на ее лице, когда она повернулась ко мне и встряхнула плечами. Бретельки скользнули по ее плечам, и черное мини-платье упало к ее щиколоткам. Голубой полулифчик едва сдерживал натиск ее полных, торчащих в стороны грудей, а крошечные трусики любовно обтягивали ее чресла. Сверкающие серебристые чулки держались на причудливых черных подвязках, обнажая очаровательные четыре дюйма бронзовых бедер.

— Я чувствовал, что где-то уже видел вас, — торжественно произнес я. — Вы та девушка, которая выпала из последнего номера журнала для мужчин!

— Здесь так жарко! — в голосе ее сквозила детская непосредственность. — Не испортился ли аппарат кондиционирования воздуха, Дэнни?

— Наверное. Мне самому стало трудно дышать.

— Вообразите, каково бы вам было, если бы на вас был лифчик, как на мне? — Ее руки скрылись за спиной. — Но от него нетрудно избавиться.

От умелого встряхивания плечей бретельки лифчика скользнули йо ее рукам, и он плавно опустился на пол словно флаг капитуляции. Она слегка сжала руками свои прекрасные груди, выпятив коралловые соски.

— Уж не пытаетесь ли вы отвлечь меня от моей новой работы? — с тревогой спросил я. — Уж не хотите ли, чтобы меня уволили прежде, чем я к ней приступлю?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Искатель (журнал)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже