— Да, — ответила она, — вы пришли на экскурсию или хотите нам помочь? Мы рады добровольцам.

— Ни то, ни другое, — опередила меня Анжелика. — Я пришла к вам по личному делу.

— Вот как? В таком случае мы не могли бы поговорить попозже? Сейчас у меня много работы.

— Нет, — резко ответила Анжелика, — я не могу ждать!

— И что вы хотели узнать?.. — Тон американки стал холоден.

— Меня зовут Анжелика Долгина. Я — жена Ильи.

— A-а, Лайдж… Теперь понятно. Бедный, бедный Лайдж. Мы его все любили…

— Я бы хотела знать, где и кто его нашел.

— Мы — я, Джошуа, Майк и Меир. Как всегда, мы приехали утром на раскопки в машине Меира, спустились вниз, а он лежал тут, — Барбара показала на каменный саркофаг, наполовину выкопанный из земли. Его длина достигала около двух метров в длину, и по всему периметру были выбиты непонятные значки и орнаменты.

Анжелика подошла к саркофагу и положила ладонь на его теплую поверхность. Ее губы зашептали снова какую-то молитву. Я понимала, что с ней сейчас происходит.

Пока Анжелика молилась, я, чтобы перемочь паузу, спросила Барбару:

— А что, саркофаг был пустой, когда вы его выкопали?

— Да, — кивнула она. — Обычно в таких захоронениях находят мумии или скелеты, а в нем ничего не было. Скорее всего это было не ритуальное, а символическое захоронение. Наличие тела не предполагалось… Эх, если бы все знать, что здесь происходило!..

Было непонятно, к чему относилась последняя фраза — ко времени захоронения саркофага или к недавнему страшному происшествию.

Вокруг нас стали собираться люди. Вскоре все, кто работал на площадке, столпились около саркофага и сочувственно смотрели на закрывшую глаза вдову.

— Здесь уже была полиция. Они забрали тело и всех нас расспрашивали, — сказала Барбара. Она смотрела по сторонам. Ей явно не нравилось, что все прекратили работать и с любопытством рассматривают закутанную в платок Анжелику.

— Он лежал, завернутый в белую простыню, — сказал один из стоявших поблизости, маленький рыженький парень.

— Причем так плотно, с головой, что мы сначала не поняли, что это. Меир предложил развернуть, но я вызвал по сотовому полицию.

— А где были его вещи? — спросила я, вспомнив, что в кабинет к Иннокентию Илья вошел полностью экипированный для походной жизни.

— Ничего не было, — снова отозвался рыжий. — Мы даже вокруг посмотрели, ничего не было.

— Он никогда не расставался со своим рюкзаком, — сказала Барбара. — У Лайджа там был весь дом.

Видя, что народ не желает расходиться, Барбара объявила получасовой перерыв. Все принялись доставать бутерброды и термосы.

К нам подошел лысый толстяк с бородой и в кедах и обратился к Анжелике по-русски:

— Пойдем с нами, помянем твоего друга. Хороший был мужик.

Толстяка я узнала — я видела его с Ильей в день моего знакомства с доктором Райсом. Мы сели на камни, расставленные вкруговую. Большая плоская плита служила столом. К нам подошли еще несколько человек, видимо составляющие русскую часть бригады археологов, и на плите появилась початая бутылка водки, одноразовые стаканчики и немудреная закуска: огурцы, помидоры, брынза и ломти черного хлеба. Один из сидящих споро разлил по стаканчикам водку, каждому досталось немного. Анжелика выпила, я отказалась. Словоохотливый бородач представил нам сидящих. Двое, Костя и Роман, были студенты, подрабатывающие для оплаты учебы, Геннадий, высокий темноволосый молодой человек, попал сюда по направлению с биржи труда. А Петр, мужчина лет сорока, ничем не примечательной внешности, сидящий с книжкой по археологии в руках, был туристом из России, гостящим у родственников. В общем, компания собралась пестрая.

Когда все выпили, не чокаясь, я спросила бородача, которого звали Ефимом:

— Скажите, а что Илья нашел примерно два месяца назад?

— Много чего, — усмехнулся Петр, — вот саркофаг, например…

— Он знак на нем увидел и жутко обрадовался, — добавил Геннадий.

— Какой знак? — удивилась я.

Рабочие загалдели наперебой. Только бородач сидел в стороне и не принимал участия в обсуждении знака. И Анжелика была слишком уж тихой.

Словно подтверждая мои подозрения, она поднялась со своего камня и, подойдя к Ефиму, отвела его в сторону и о чем-то оживленно заговорила. Он отвечал ей, словно оправдываясь, но она продолжала наступать. Со стороны их движения напоминали странный танец, когда партнер делает шаг назад, а партнерша тут же снова сокращает расстояние.

— Нет, как она ей заявила, — давился со смеху один из студентов, кажется, Костя, хотя после поминального стакана это было не вполне тактично, — убери свою… пожалуйста. И по-русски, надо признать.

— Кто? — спросила я.

Студенты наперебой принялись рассказывать:

— Назиля, татарка, тоже здесь работает.

— Да вон она, — показал рукой Рома.

Оглянувшись, я увидела толстую бабищу, копавшуюся в песке. Весу в ней было не менее ста двадцати килограммов, а такой широкой задницы я в своей жизни не видала.

— И что она натворила? — спросила я.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Искатель (журнал)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже