«Наверное, сумасшедшая!» - решил мужчина, озадаченный тем, что эта рабыня почему-то совершенно его не боится. Все его боялись, даже Нефертари иногда предпочитала уйти, нежели оставаться рядом. А эта пришла, да еще и сидит рядом, в глаза пялится. «Точно чокнутая!»

Лилит наконец глотнула вина. Пить ей не хотелось, но ее поступок оказался очень правильным. В этот миг Рыжий впервые посмотрел на нее, не как на вещь, а как на человека с обычными желаниями, эмоциями и настроением. Он не приказывал ей, а она не подчинялась. Сейчас Лилит напомнила ему Нефертари: у этой женщины был характер, и Косэю это нравилось куда больше, чем золото на коже и косметика на лице.

- Нефертари бы мне все перья повыдергивала, если бы я бросался ее спасать, когда она сама может убить кого угодно. Только почему твой друг отвоевал Эрби? На его месте я бы отвоевал тебя, а затем с удовольствием напоминал тебе, что ты – моя собственность.

В этот миг Лилит даже обрадовалась, что хоть кто-то понимает толк в спасении благородных девушек. Не всех надо было спасать, а, если на то пошло, то только по очень веской причине. Она вспомнила себя в храме, когда Косэй перекупил ее. "Вот это была очень веская причина!"

Они разговаривали, и постепенно графиня всё чаще брала из рук Косэя кувшин, чтобы отпить вина. Алкоголь ее расслаблял, и напряжение постепенно ушло.

- Так зачем ты пришла? – внезапно спросил Косэй. – Чтобы просить за своего друга?

- Или чтобы узнать, каково ваше состояние, - ответила графиня. – Я сама не знаю. Тогда, в храме, вы спасли мне жизнь. Я хотела вас ненавидеть, но не могу.

- Я не спасал твою жизнь, - усмехнулся Косэй. – Я купил тебя по дешевке, потому что надеялся, что твои силы восстановятся. Выставлю тебя на арену, если Кайтана потерпит поражение. За это время ты успеешь стать сильнее.

- То есть, мне не придется сражаться завтра? – графиня почувствовала, как ее охватывает радость.

- Посмотри на себя! Ты споткнешься, поднимаясь на арену. И кинжалом владеешь слабо. Я не собираюсь выставлять на бои полудохлого мотылька.

- И тем не менее я вас ранила, - графиня почувствовала себя несколько уязвленной и даже забыла, что то, что ее не выставляют на бои, самая хорошая новость за все время нахождения в Египте. Её реакция изрядно позабавила мужчину.

- Ладно, раз ты настаиваешь, отправлю тебя сражаться завтра, - с издевкой произнес он. – Когда ты умрешь на арене, я выброшу твое тело на съедение шакалам.

- Я совершенно не настаиваю хотя бы потому, что не жажду смерти! - улыбнулась графиня и хотела было добавить еще пару фраз про шакалов, которые лучше останутся без обеда, но не успела. Внезапно египтянин резким движением схватил ее за волосы, привлек к себе и требовательно поцеловал в губы. В первый миг Лилит растерялась. Она не привыкла к подобному обращению. Ничто не указывало на то, что красноволосый решит поцеловать ее. Они не говорили о романтичных вещах, он даже не касался её, так почему сейчас? Графиня попыталась отстраниться, но, даже будучи ослабевшим, Косэй был сильнее её. Его горячие губы ласкали её, и Лилит впервые поймала себя на мысли, что не испытывает должного отвращения. Мерзкий варвар касался ее тела, но, к своему ужасу, графиня не чувствовала ненависти к нему. Она схватилась за его плечо, пытаясь оттолкнуть, и ногти глубоко вонзились в кожу, но проделала она это скорее машинально. Лилит чувствовала вино на его губах и сладкий привкус фиников. На миг ей захотелось поддаться, но гордость не позволила ей. Когда Косэй попытался стянуть ткань с плеча девушки, он почувствовал, что голова начинает кружиться.

- Проклятье, - пробормотал он, мысленно проклиная Пришлого. - Что-то мне...

Договорить он не успел и вырубился прямо на груди Лилит.

- Извините, месье Казанова, но в мои планы входило тешить ваше самолюбие, а не тело, - произнесла графиня, довольная тем, что её заклинание сработало так вовремя. Она усмехнулась, глядя на спящего, а затем провела рукой по его огненно-красным волосам. Лилит изо всех сил пыталась почувствовать к нему отвращение, но вместо этого облизнула губы и уложила мужчину на подушку. Затем девушка поднялась с постели и вышла за дверь. Сфинкс по-прежнему лежал на своем месте и удивленно поднял голову, когда графиня, поравнявшись с ним, погладила песчаного льва, взъерошивая ему гриву. Настроение девушки было удивительно хорошим...

XX

Двойное проклятье

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги