С наполняющей воздух музыкой Шона, рокотом машины Доминика, ощущаемым кончиками пальцев, набираю скорость и мчу к границе округа, и в эту же минуту сквозь облака проглядывает солнце. Я лечу. С крыльями на спине, которые будут принадлежать мне. И с их помощью я освобождаю себя.

<p>Глава 52</p>

Спустя восемь месяцев…

– О чем он там вещает? – спрашивает Марисса и задвигает кассу бедром. Я оглядываюсь назад и вижу, что она смотрит на экран телевизора, а потом отворачиваюсь, чтобы приготовить кофе сидящему за стойкой мужчине.

– Еще что-то будете заказывать?

– Нет, спасибо, – отвечает он, безуспешно пытаясь перехватить мой взгляд, когда я кладу перед ним счет.

Мужчина приходит сюда уже третий раз за неделю. Он привлекателен, но я еще не готова. Возможно, однажды.

Однажды.

Возможно.

Покинув Трипл-Фоллс второй раз, я обрела то, на что больше не рассчитывала, – веру.

Ее отличие от любви заключается в том, что она не уничтожает. Веры может быть в избытке или ее может не хватать, но ей не удастся связать по рукам и ногам. Вера – целебное средство и порождает надежду. Надежда – мой следующий шаг, но меня утешает и вера.

– Си, две глазуньи, – зовет Трэвис, повар в нашем кафе, и, взяв тарелку, я подаю ее пожилому мужчине, сидящему на высоком стуле. Разворачивая столовые приборы, мужчина кивает на телевизор.

– Не могли бы вы сделать погромче?

Смотрю на экран и вижу очередное послание президента. Второе за последнюю неделю от избранного нами прошлой осенью кандидата. Он принес присягу, будучи самым молодым в истории президентом.

– Господи, как будто снова наступил две тысячи восьмой год. Нашим деньгам вечно что-то угрожает, – качая головой, говорит мужчина.

Я хватаю пульт и делаю громче, а потом рассчитываю мистера Красавчика, положив на стойку его сдачу и чек. На мгновение вспоминаю про Сельму и расплываюсь в улыбке. У владельца этой кафешки я и не подумаю воровать, ведь на платежных чеках моя фамилия.

О, какая ирония судьбы.

– Очередное вранье. Очередные обещания, которые он не сдержит.

Билли, наш сварливый завсегдатай, выливающий кетчуп на яичницу-болтунью, согласно ворчит.

– Не нравится мне его видок. Сразу видно, что жулик.

У меня вырывается смех.

– Вы это поняли по его костюму или стрижке?

Билли смотрит так, словно у меня выросла лишняя голова, я перестаю смеяться и доливаю ему кофе, пока он постукивает по пакетику с сахаром один раз, второй, третий. Сглатываю, пытаясь подавить появившееся в горле жжение, и говорю:

– Знаете, у нас молодая страна, ей всего-то плюс-минус двести сорок лет, в то время как остальным тысяча и больше. Возможно, однажды мы возьмемся за ум.

Мистер Красавчик кивает, задумчиво глядя на меня.

– Никогда не думал об этом в таком ключе.

– Да, но я всего лишь уведомитель, – шепчу я скорее себе.

– Он мошенник, – говорит Марисса, и на этот раз я разражаюсь громким смехом. Она подозрительно на меня косится. – Что смешного я сказала?

– Ничего.

Я снова смотрю на экран, где новый президент обсуждает последнюю заваруху на территории США. За последние полгода разорилось несколько надежных банков, уволили федеральных судей, а президент Монро распустил министерство и заменил девяносто процентов сотрудников Белого дома. Фактически он искоренил коррупцию, но перемены мало кому нравятся. Я хочу относиться к происходящему непредвзято. Я бегло читаю по субтитрам его заверения. Слова, повторяющиеся годами: наша страна успешно выдержит испытания, сплотится, преодолеет все трудности и станет сильнее.

Эти слова нужно услышать каждому, но такие обещания в некоторой степени обманчивы. Приглядевшись к окружению президента, вижу стоящего справа мужчину и замираю, меня словно прошибает удар током.

Беру пульт и перематываю назад.

– Эй, я же смотрел, – возмущается Билли.

– Извини, – еле слышно шепчу я. – Извини, только на секунду. Скоро вернемся к тому моменту.

Когда я отматываю на несколько секунд и вижу четкую картинку, нажимаю на паузу и закрываю рот ладонью.

– Боже мой. – Я везде узнаю это лицо, эти волосы, эти глаза и ямочку на щеках, когда он улыбается.

Тайлер.

Из-за угла выходит Марисса и смотрит на меня.

– Сесилия? Что? Что такое?

Я жадно смотрю на Тайлера, стоящего среди охранников за нашим президентом: поза у него напряженная, взгляд жесткий, бдительный, лицо каменное. Стоящий на страже мужчина совсем не похож на шутника, которого я знаю и люблю. Но это он. Тайлер.

Тайлер защищает президента.

Я не могу произнести ни слова, все за стойкой странно на меня смотрят. Даю себе пару секунд.

Прочищаю горло и пожимаю плечами.

– Просто показалось, что увидела привидение. Извините. – Нажимаю кнопку воспроизведения и едва слышу Мариссу.

– Выглядит хорошо, но, думаю, ему нужно подзагореть.

Дрожа от неожиданного открытия, трясущейся рукой с трудом ставлю кофейник.

Они везде. Банки, фондовый рынок. Всюду. Это были они.

Они проникли в чертов Белый дом!

Не знаю, почему меня это удивляет, но при виде Тайлера на такой уважаемой должности я испытала изумление. Ладони вспотели, я пытаюсь собраться с мыслями, но безуспешно.

Им удалось.

Они продолжают свое дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство ворона

Похожие книги