– О.-Еще один глубокий вдох. – Думаю, к тому времени я буду на двадцать пятой неделе.
– Ты думаешь?
– Да, ну, понимаешь, я точно не знаю.
– Ты не знаешь точно?
– Ну, у меня еще не было моего сканирования на определение срока, - она поспешно пояснила. – Сегодня, впрочем.
– Почему ты давишь на нее по этому вопросу?- я ухмыльнулся, раздраженный тем, что он допрашивает ее. – Она уже ответила вам. Дайте ей покой, черт возьми. Господи.
– Джоуи, - мама рявкнула, толкнув меня локтем, тогда как Моллой улыбнулась мне благодарным взглядом.
Игнорируя мой выход, который, если честно, меня слегка разочаровал, мистер Найхан обратил свое внимание на маму. – Я знаю, что у тебя и Тедди руки полны этим малышом, Мэри, и мне неприятно поднимать это в такое трудное время, но мне нужно спросить о Шэннон. Я искренне надеюсь, что она хорошо адаптируется в Томмене.
– Ей там очень хорошо, спасибо, - тихо ответила мама. – И что касается моего сына, ему стало намного лучше в школе с Рождества.
– Да, ну. – Не проставив перед нами точку, он снова обратился к Триш. – Пожалуйста, знайте, что хотя мы здесь, в Ballylaggin Community School, настоятельно отговариваем студенческие отношения, мы не отвергаем вашу дочь в час ее нужды.
– Отвергнуть? – Моллой задыхалась, хмурясь. – Что это значит?
– Час ее нужды?- вмешался я, качая головой. – Какого хрена это значит?
– Джоуи, - мама рявкнула еще раз. – Достаточно.
– Она не приходит в школу верхом на осле, ища убежища, - рычал я. – Она ищет образование, а не золото, ладан и смирну.
Мама опустила голову в руки и тяжело вздохнула. – О, Джоуи.
– Здесь есть много, что нужно учесть, Джозеф, - вмешалась мисс Лейн самодовольным тоном. – В первую очередь, есть вопрос о том, покрывает ли страховка школы наличие беременной ученицы на школьной территории.
– Что вы хотите сказать? – прошептала Ифа, бледнея. – Страховка меня не покрывает? Она посмотрела на свою маму. – Меня исключают из школы?
– Тебя не выгонят из школы, - прошипел я, выпрямляясь. – Это не пятидесятые годы. Я ни за что не позволю им отталкивать ее, как будто она какая-то внешняя женщина. Если что, я виновен, я.
– Джоуи.
– В самом деле. Я имею этого ребенка так же, как и она.
– Джозеф, пожалуйста.
– Что? – потребовал я. – Это правда. Я отец. Я засунул ей этого ребенка. Если вы хотите возложить вину, возложите ее на меня. У нее осталось чуть больше двух месяцев школы, и она ее закончит. Только через мой труп вы заберете это у нее.
– Джоуи, успокойся. Ифа, просто дыши. Никто никого не выгоняет, - пыталась успокоить Триш, глаза застыв на мистере Найхане. – Это дискриминация, не говоря уже о том, что это полностью противозаконно, исключать ученицу из школы исключительно потому, что она беременна. Ведь так, Эдди?
– Ну, да, конечно,- этот придурок пытался отреагировать. – Никто не предлагает исключить вашу дочь из школы.
– Как никто не предлагал исключить Саманту МакГиннесс, или Эми О'Донован, или Дениз Скалли. Все девочки с моего переулка, - я усмехнулся, давая ему понять, что, да, придурок, я знаю, как это работает. – Если так, то объясните мне, в чем ее интерес, когда она говорит, что страховка школы не покрывает ее пребывание здесь?
– Я не сказала, что не покрывает. Я просто говорила…
– Ты просто пыталась запугать мою девушку, чтобы она ушла тихо, не поднимая шума ради школы, - я исправил, перебивая ее. – Да, я знаю твою игру. Я не вчера родился. Я знаю, насколько легче для школьного совета, когда беременные девочки исчезают из журнала. Разница в том, что те девчонки должны были справляться одни, - я сделал паузу, чтобы указать на Моллой, прежде чем добавить: – У Ифы есть я, и я не собираюсь уходить тихо.
Если я мог сделать для нее что-то еще, то это стоять перед ней и выдерживать давление, разочарование, боль. Я мог выдержать удары за нее, и я буду.
Я сидел там, спина выпрямленная, мышцы напряжены, и принимал их разочарование, не зная, что ей не под силу перенести еще один удар.
– Джоуи. – Мама положила руку на мое колено и сжала его. – Пожалуйста, успокойся.
– Да, - добавил мистер Найхан, бросая мне свой взгляд. – Никто с тобой не спорит.
– Только потому, что я сделал предварительный удар, - прошептал я между зубами. – Зачем мы здесь вообще? – Я оглядел их лица. – Ифа беременна. Я отец. Она рожает после окончания школы, так что я действительно не понимаю необходимости в этом дерьмовом собрании.
Глава 62. Идти на войну за тебя.
Ифа
Если бы у меня были сомнения в готовности Джоуи Линча поддержать меня перед этой встречей, то теперь они давно исчезли.
Потому что, когда я сидела в кабинете, слушая, как мой парень воюет за меня против нашего школьного старосты и директора, все, о чем я могла думать, было: «слава богу, он мой».
Добавление моего имени в ужасный список девочек, которые забеременели в средней школе, было, безусловно, одним из моих самых постыдных моментов, но я не могла чувствовать ничего, кроме гордости, когда дело дошло до того, от кого у меня будет этот ребенок.