В Испании почта и телефон – самостоятельные учреждения, т.е. с почты нельзя позвонить. Для этого существует телефонная служба. Она называется Telef'onica и имеет в каждом городе многочисленные представительства, даже на пляжах в туристических районах, где они открыты до самого позднего вечера, так что оттуда удобно звонить домой. Для международного звонка нужно набрать 07, после того, как раздастся гудок, набрать код страны (7 – Россия), затем код местности без ноля и номер вызываемого абонента.
Ответы:Упражнение 1: 1. comiendo 2. tomando 3. cantando 4. esperando 5. haciendo
Упражнение 2: 1. siguen viviendo 2. sigo esperando 3. siguen vendiendo 4. sigue durmiendo 5. seguimos acost'andonos
Упражнение 3: 1. Entra en el bar pidiendo cerveza. 2. Marca los n'umeros repiti'endolos. 3. Vuelve a buscar el bolso no pudiendo encontrarlo. 4. Sale de la escuela corriendo. 5. Saluda haciendo una se~nal con la mano.
Упражнение4 : 1. Estoy esperando 2. Estoy bailando 3. Estoy preguntando 4. Estoy yendo 5. Estoy llegando
Упражнение 5: 1. charlar 2. llegado 3. esperando 4. repitiendo 5. llamar
Урок 16
La Moda
Условное наклонение. Неправильные формы условного наклонения. Одновременное употребление прямого и косвенного дополнений.
Katia y Carlos est'an mirando los escaparates. Entran en una tienda de confecciones:
Dependiente: Buenas tardes. ?Qu'e desean?
Katia: Por favor, ?me podr'ia ense~nar la falda del escaparate? Me gustar'ia prob'armela.
Dependiente: S'i, se la muestro con gusto, ?cu'al de ellas?
Katia: Aquella de la derecha, la roja.
Dependiente: ?Qu'e talla tiene Vd.?
Katia: La 44.
Dependiente: Lo siento, la falda del escaparate es la talla 42, pero tenemos tambi'en estos modelos nuevos de algod'on, ?le gusta alguno?
Katia: No s'e ... los negros me parecen un poco extravagantes...
Carlos: ?Podr'ias probarte la falda azul rayada?
Dependiente: El probador est'a al fondo.
Katia: ?Carlos, te gusta? En la cintura me resulta un poco estrecha...
Carlos: Te queda perfectamente. Es muy sexy...
Katia: Entonces voy a adelgazar un poco.
Carlos: Me gustar'ia regal'artela.
Dependiente: ?Desea regal'arsela? !Huy... qu'e regalo!
Katia: Vaya ... !qu'e sorpresa!
Carlos: ?Cu'anto cuesta?
Dependiente: Esta est'a a 60 euros, pero se la dejo en 58. Es una calidad muy buena, la puede meter en la lavadora y no necesita planchar.
Katia: Gracias, ?me la podr'ia poner en una bolsa?
Dependiente: S'i, ahora mismo se la pongo en una bolsa de papel. ?Necesitan Vds. algo m'as? ?Un jersey o alguna blusa?
Katia: Gracias, por el momento no.
Мода
Катя и Карлос рассматривают витрины. Они входят в магазин готовой одежды.
Продавец: Добрый день, что желаете?
Катя: Покажите, пожалуйста, мне юбку с витрины. Я бы хотела ее померить.
Продавец: Да, с удовольствием, какую из них?
Катя: Вот ту, справа, красную.
Продавец: Какой у вас размер?
Катя: 44-й.
Продавец: Мне очень жаль, но юбка с витрины – 42-го размера. Но у нас также есть эти новые модели из хлопка. Вам нравится какая-нибудь?
Катя: Не знаю... черные мне кажутся несколько экстравагантными.
Карлос: Хочешь примерить синюю юбку в полоску?
Продавец: Примерочная – в глубине зала.
Катя: Карлос, тебе нравится? Мне кажется, она узковата в талии.
Карлос: Она на тебе отлично сидит. Очень сексуально...
Катя: Тогда надо немного похудеть.
Карлос: Я бы хотел тебе ее подарить.
Продавец: Хотите ее подарить? Ого... какой подарок!
Катя: Ух ты... какой сюрприз!
Карлос: Сколько она стоит?
Продавец: Она стоит 60 евро, но я вам ее уступлю за 58. Качество очень хорошее, ее можно стирать в машине и не гладить.
Катя: Спасибо, можете положить ее в пакет?
Продавец: Да, сейчас положу в бумажную сумку. Желаете еще что-нибудь? Свитер или блузку?
Катя: Спасибо, сейчас нет.
Условное наклонение
-'ia
-'ias
-'ia
-'iamos
-iais
-'ian
Инфинитив + = условное наклонение (я бы хотел...)
Окончания одинаковы для всех глаголов. Они присоединяются к инфинитиву:
ir
ir'ia
ir'ias
ir'ia
ir'iamos
ir'iais
ir'ian
beber
beber'ia
beber'ias
beber'ia
beber'iamos
beber'iais
beber'ian
bailar
bailar'iaя бы потанцевал
bailar'ias
bailar'ia
bailar'iamos
bailar'iais
bailar'ian