Все полны энтузиазма и, когда они хлопают друг друга по спинам и идут к краю утеса, Хадсон смотрит на меня, вскинув бровь, и шепчет:
– «Генрих IV»?
Я пожимаю плечами, затем улыбаюсь, потому что, конечно же, он поймал меня. Кто может сказать лучше, чем Шекспир?
Он только качает головой и смеется.
– Давайте сделаем это! – восклицает Иден и превращается в дракона. Она делает несколько шагов назад, затем смотрит на Джексона и Флинта, словно говоря: «
Флинт кивает, и все поворачиваются к Джексону, который кажется очень маленьким рядом с драконом Иден.
– Как ты думаешь, ты сможешь угнаться за ними, летая с помощью телекинеза? – спрашивает Хадсон. – Драконы летают быстро.
– Это точно, – соглашается Флинт, и Джексон щурится.
– О, думаю, я справлюсь, – говорит он. А затем вдруг, окруженный переливающимся свечением всех цветов, прямо у нас на глазах превращается из вампира в великолепного янтарного дракона.
Глава 154. Imagine dragons
– Черт возьми! – С округлившимися глазами Хадсон поворачивается к Флинту. – Ты знал, что он может это делать?
– Ты спрашиваешь, знал ли я, что он теперь стал неким странным гибридом вампира и дракона? Ты это серьезно? Ну да, конечно, я это знал. Почему бы мне не знать?
Джексон, который, даже будучи драконом, ухитряется выглядеть задумчивым и мрачным, просто смотрит на Флинта, затем обнажает зубы и выдыхает немного огня – едва не опалив брови Флинта.
– Какого черта? – взвизгивает Флинт, отскочив на пять футов назад.
Джексон скалится, и нельзя не заметить, что даже в обличье дракона его передние зубы намного длиннее, чем у Флинта и Иден.
Надо же – странный гибрид вампира и дракона.
– А тебе не кажется, что тебе следовало сказать об этом раньше? – спрашивает Флинт, опасливо ощупав свои брови.
На этот раз Джексон даже не дает себе труда ощериться, а просто смотрит на него, будто спрашивая: «
Это вопрос, на который у Флинта явно нет ответа. Он просто брызгает слюной, пока Мэйси, ухмыляясь во весь рот, смотрит то на него, то на Джексона.
Хадсон улыбается, и у него сейчас совершенно очаровательный вид.
– Я люблю тебя, – тихо говорю ему я, потому что если я погибну, то хочу, чтобы он это помнил. И сколько бы ошибок мы ни совершили, я никогда не пожалею о моей любви к нему.
Темно-синее небо над нашими головами с каждой минутой светится все ярче и ярче. А значит, затмение приближается, и Хадсон это понимает, судя по тому, что он то и дело бросает взгляд на горизонт.
– Я тоже тебя люблю, – шепчет он мне. – И буду любить вечно. Поэтому мы и должны сделать это, Грейс. У нас есть еще сорок минут до затмения, и я хочу иметь возможность любить тебя вечно.
– Я тоже этого хочу, – шепчу я, делая шаг назад. – А теперь давай зададим Сайрусу жару и сделаем это будущее реальностью.
– Я обеими руками «за», – говорит Реми, который буквально светится, заряженный силой, и я впервые начинаю верить, что этот план может сработать.
– Итак, дело обстоит следующим образом, – начинаю я, резюмируя. – Выиграет тот, кто первым проделает дыру в первой из ведьм. А теперь…
– А что именно мы можем выиграть? – спрашивает Колдер, снова превратившись в человека. – Надеюсь, это будет капкейк. Со сладкой посыпкой.
Это разряжает обстановку, и я смеюсь.
– Если ты доставишь Реми к той ведьме в центре, я куплю тебе дюжину капкейков с самыми разными посыпками, – говорю я.
Она ухмыляется.
– Заметано. – Она пускается бежать, на ходу превращается в мантикору, и ее сильные львиные ноги быстро преодолевают расстояние между нашей группой и полем битвы.
Похоже, все остальные только и ждали этого сигнала, потому что через пару секунд Джексон взмывает в воздух.
Я пугаюсь и вижу, что пугаются и все остальные. Я помню, как долго я осваивалась с крыльями моей горгульи – и, видимо, учиться летать, будучи драконом, так же трудно. А делать это в окружении десяти тысяч солдат, желающих прикончить тебя, это вообще жесть.
Но либо Джексону это дается лучше, чем мне, либо он использует свой телекинез. В любом случае, смотрится он хорошо. Очень хорошо.
Должно быть, Флинт думает о том же, о чем и я, потому что смотрит на небо как завороженный.
Пока Джексон не начинает кружить над лугом. «Что он делает?» – успеваю подумать я, и тут он начинает извергать на землю огонь.
– Какого черта? – восклицает Флинт и тотчас превращается в своего зеленого дракона.
Это происходит в мгновение ока – намного быстрее, чем это получилось у Джексона, – и вот он уже летит навстречу Джексону. Сперва мне кажется, что Флинт собирается сопровождать его, но он летит в противоположном направлении, пока они не оказываются по обе стороны от первой ведьмы, изрыгая огонь на приспешников Сайруса, стоящих вне силового поля.
– Как это похоже на Джексона, – бормочет Хадсон, улыбаясь. – Эффектный выход – это по его части.
– Как будто он один такой, – парирую я, подмигнув.
Но Хадсона уже нет на месте – он вместе с Мекаем перенесся на луг.