Выслушав рассказ мальчика с открытыми ртами и должным образом отчитав его за вмешательство в дела взрослых, собравшиеся руководители попросили внести предложения. Заговорил мистер Дэвис.
— Очевидно, что этим вопросом должен заниматься Сектор, — проинформировал представитель правительства местных активистов. Он поднялся. — И мне лучше сразу же передать сообщение. — под шумок предположений он откланялся. Мик и Даб незаметно выскользнули из кабинета и последовали за ним.
С уверенностью, рожденной опытом, мальчики направились к задней части музея, проскользнули внутрь и стали ждать, когда Дэвис войдет в свой кабинет. Зазвонил телефон; Дэвис ответил нетерпеливым "Да!".
— Очень хорошо, — ответил он кому-то на другом конце провода. — Я сейчас подойду. Я прекрасно понимаю, что я адъютант полковника Буна,
Ребята следили за действиями Дэвиса, пока он записывал звонок, отключал соединение, расчехлял и включал быструю передачу. Свет снова на мгновение погас.
Стоя рядом со старой машиной и прислушиваясь к звукам, доносящимся из соседнего офиса, Даб вздрогнул, услышав глухой стук, доносившийся из-под огромной массы металла.
Даб схватил Мика за руку. — Ты слышал это, Мик? — настойчиво зашипел он. — Похоже, старина Джонни снова издал какой-то звук.
— Все, что я слышал, это как Дэвис говорил кому-то по имени Ретранслятор Пять, что старина Пуд Бун готов играть с ним в солдатики, он говорит: "значительная оперативная группа Дэнга", — вот что он сказал, — готова, — говорит он, — атаковать, говорит, что им лучше "действовать быстро, чтобы предотвратить трагедию". — Похоже, мы не получим на помощь большой военный корабль, как он и предполагал.
— Он снова это сделал, — сказал Даб Мику, когда полосы света на потолке над ним потускнели до слабого зеленоватого свечения. Мальчик отступил назад и на этот раз был уверен: Боло переместился.
— М-Мик, смотри-ка, — пробормотал он, запинаясь. — Он сдвинулся!
— Нет, просто свет стал тусклым, — терпеливо объяснил Мик. — От этого скачут тени. — но мальчик все равно на всякий случай отодвинулся.
— Мик, если мы что-то натворили, мы обязательно схлопочем!
— Даже если и натворили, кто об этом узнает? — старший мальчик развеял опасения Даба.
Затем, с неоспоримым стоном негнущегося механизма, Боло продвинулся вперед на фут, сминая выкрашенный в белый цвет бордюрный камень.
— Нам лучше пойти и рассказать старине Дэвису о Джонни, — прошептал Даб.
— Ты хотел сказать "Иона", — поправил Мик. — А когда он арестует тебя за незаконное проникновение, что ты будешь делать?
— Не знаю, — упрямо ответил Даб, — но я все равно собираюсь уйти, — он пополз прочь, отмахнувшись от попытки Мика удержать его.
Мик, протестуя, последовал за ним, когда маленький мальчик пробежал вдоль перегородки к запретной двери кабинета и, не останавливаясь, ворвался внутрь. Дэвис, сидевший за консолью SWIFT, в изумлении уставился на него.