“Я не покинул тебя, однако ты выразил мне неповиновение и сделал хуже для себя, ты восстал и предал”. Тот спросил: “А как теперь быть?” Сулайм ответил: “Правильно будет пойти тебе к нему. Ты поссорился с ним и он не намерен покидать своего места; он принял решение перезимовать на том месте, погибнет или останется жив”. Он сказал: “Пойду к нему без гарантии неприкосновенности?” Тот сказал: “Не думаю я, что он гарантирует тебе неприкосновенность, так как он сердит на тебя. Ведь ты наполнил его гневом. Но я думаю, что он признает тебя, когда ты вложишь свою руку в его руку. Я надеюсь, что если ты сделаешь это, он оставит в живых и простит тебя”. Низек спросил: “Ты так считаешь?” Тот сказал: “Да”. Он сказал: “Душа моя противится этому, он убьет меня, едва увидит”. Сулайм сказал ему: “Я пришел |
Он говорит: Сулайм распорядился подать обед и принести обильную еду, которую уже отвыкли у них подавать с тех пор, как были осаждены, и тюрки расхватали ее. Это опечалило Низека, и Сулайм сказал: “О, Абу-л-Хаййадж! Даю тебе добрый совет. Вижу, что твои сторонники доведены до крайности, если осада продлится и ты останешься в таком положении, то я не поручился бы, что они не попытаются гарантировать себе безопасность, выдав тебя. Уходи же и иди к Кутайбе”. Он ответил: “Не доверял я ему своей жизни и не пойду к нему без гарантии неприкосновенности. Я думаю, что он убьет меня, даже если даст гарантию, но с гарантией было бы простительно и надежда у меня оставалась бы”. Тот сказал: “А он гарантирует неприкосновенность; или ты и ко мне относишься с подозрением?” Он ответил: “Нет”. Тот сказал: “Так иди со мной”. А его сторонники ему сказали: “Прими совет Сулайма, ведь он говорил обычно только правду”[93]. И он велел привести коней и выступил вместе с Сулаймом. Когда Низек достиг места, откуда начинался спуск на равнину, он сказал: “Сулайм! Некоторые не знают, когда умрут, а я знаю, когда умру: я умру, когда увижусь с Кутайбой”. Тот ответил: “Нет же, неужто он убьет тебя, гарантировав безопасность?” И Низек поехал верхом. С ним отправились Джабгуйа, который выздоровел от оспы, Сул и ‘Осман, племянники Низека, Сул Тархан, заместитель Джабгуйи, и Ханс Тархан, начальник его гвардии.
Когда он вышел из ущелья, конные, которых Сулайм оставил у входа в ущелье, устремились и стали между тюрками и выходом. Низек сказал Сулайму: “Это — начало зла”. Тот возразил: |
[94] Он говорит: Кутайба велел привести Низека и спросил: “Есть у тебя договор со мной ли, с ‘Абдаррахманом или с Сулаймом?” Тот ответил: “Есть у меня [договор] с Сулаймом”. Он сказал: “Ты лжешь!” и поднялся. Потом он ушел к себе и велел отправить Низека обратно под стражу. После этого он три дня не показывался людям.
Он говорит: ал-Мухаллаб б. Ийас ал-'Адави и другие люди стали говорить о деле Низека, одни говорили, что ему нельзя убивать Низека, другие говорили, что нельзя ему оставлять Низека [живым] и мнения об этом были разные.
Он говорит: Кутайба на четвертый день вышел, устроил совет, разрешив людям войти, и спросил: “Что вы думаете об убиении Низека?” Отвечали по-разному, одни говорили: “Убей его”, другие говорили: “Ты дал ему обязательство и не убивай его”, третьи |