Её состояние вновь начало стремительно ухудшаться. Даже быстрее, чем она ожидала. Всё тело словно горело огнём, с лица будто заживо сдирали кожу. Кушина прикладывала все силы, чтоб не упасть от головокружения и всё-таки решилась закрыть глаза. Больше зрение ничем не могло помочь. Помимо этого её начало тошнить, и даже просто стоять прямо казалось невыносимым испытанием.
Кажется, Кайто не заметил этого. Зато заметили те, кто забрали тела.
Кунай разрезал рукав девочки — она успела уклониться лишь в последний момент. Однако столь резкое движение потребовало открыть глаза, но картинка тут же смазалась. Вокруг всё плыло и чувство равновесия также покинуло Кушину. Она пошатнулась, отступая на шаг, и слишком поздно заметил нападающего.
Удар пришёлся прямо между лопаток и был такой силы, что девочка отлетела на несколько метров. Однако она, без сомнений, понимала, что теперь является слишком лёгкой мишенью, а потому быстро сложила печати и барьер, поглощающий техники ниндзюцу, тут же замерцал на теле, почти полностью скрытый плащом.
У неё не было времени для того, чтоб оглянуться на Кайто. Уже в следующее мгновение девочка была вынуждена откатиться в сторону, чтобы противник не проломил ей грудную клетку. Но её движения были слишком медленными. И не важно, являлось ли причиной этого внезапно ухудшившееся состояние, или такая скорость в принципе была недостаточной для сражения с данным противником. Факт оставался фактом и заключался в том, что продолжать бой она не могла. Тем не менее, ей всё же удалось уклониться ещё от двух ударов, но чем быстрее и резче Кушина двигалась, тем сильнее понимала, что силы уходят слишком быстро. Даже полностью здоровая, она не боец в открытую. Удивительно даже то, что сейчас её ещё не прибили.
То ли следующий удар был быстрее предыдущих, то ли она слишком ослабла, но уклониться ей не удалось. Девочка лишь успела скрестить руки перед собой в подобии блока. Однако пинок отбросил её до самой стены башни. Тут же в спине появилась невыносимая боль и Кушина безвольной куклой упала с высоты в пару метров. Недостаточно, чтоб получить серьёзные повреждения, но вполне хватит, чтоб сломать что-нибудь. Сквозь полузакрытые веки Кушина видела, как противник приблизился к ней и уже занёс руку для удара. Теперь она не сможет ни уклониться, ни даже заблокировать атаку.
Больше не в состоянии оставаться в сознании, Кушина провалилась во мрак и не увидела, как Кайто в последний момент успел нанести противнику удар. Человек отлетел до ближайшего дерева и там, налетев на препятствие, упал на землю без движения.
Даже не сбившись в дыхании, парень разогнулся и осмотрелся. На них напали десять человек. Он успел разобраться с девятью противниками, а Кушина не справилась даже с одним. Презрительно скривившись, Кайто поднял бессознательное тело девочки на руки и поспешил скрыться. Мало ли, кого ещё пришлют к этой башне?
***
Кайто двигался весь день. Он не останавливался ни на секунду, понимая, что с ношей в виде тела девочки его скорость сильно снижается. У него даже не было возможности замести следы. Единственное, что он мог — как можно ближе подойти к границе Узушио до ночи. Когда, наконец, стемнело, парень остановился в зарослях орешника, весьма удачно расположенных возле небольшого ручья.
Он опустил тело Кушины на землю. Она была словно раскалённая печка, и жар он чувствовал всю дорогу, пока нёс её. Необходимо было найти причину её состояния, но в темноте почти ничего не было видно.
Однако даже темнота не была ему помехой. Он достал из кармана спичку и написанную на бумаге печать. Тут же появился светящийся голубым светом куб. Кайто зажёг огонь и положил горящую спичку в барьер. За несколько лет он чуть усовершенствовал свою технику, но всё ещё не придумал, как сделать пламя не гаснущим. Сейчас его хватит на полчаса, благодаря особому составу, которым он пропитал спички, но в конце концов огонь всё равно погаснет.
Убрав алые волосы, Кайто коснулся ладонью лба Кушины. Кожа была невероятно горячей. Определённо, жар усиливался. Но вот в чём его причина? Он поднялся и окинул девочку взглядом. Одежда закрывает почти всё тело, и она нигде не повреждена, кроме как на рукаве, но он видел, что тот кунай не задел кожу. Но ведь должно быть что-то…
Его взгляд зацепился за несколько царапин на щеке. Они были едва заметны, определённо уже заживали.
« Судя по виду, должно быть, оставлены шипами какого-то дерева, » — подумал он.
Уже желая переключиться на другие мысли, Кайто неожиданно замер. В окрестных лесах растений с шипами не было, и уж тем более не было деревьев или кустарников, которые могли бы поцарапать Кушину. Подобные растут только у основания гор.