Дьявольская часть ловушки приходилась на огонь. Огонь реален, даже для духов, и причиняет боль бестелесным существам так же быстро, как созданиям из плоти и крови. Это было одной огромной причиной, по которой я всегда использовал огонь в моей смертной профессии. Огонь обжигает, периодически. Даже практически неуязвимые твари не любят иметь дело с огнём.

Наверное, половина сэра Стюарта растаяла. Большая часть верхней половины тела и его правая рука. Его ноги в основном тоже. Не было никакой крови. То, что от него осталось, выглядело, как завиток бумаги, уцелевший от огня. Края почернели и медленно разрушались.

Самое ужасное было то, что я знал, что он всё ещё жив, или что можно было считать жизнью среди призраков. В противном случае, он бы просто исчез.

Чувствовал ли он боль? Я знал, что если бы я был в его положении, я чувствовал бы. Может быть, я знал, что нет никакой ложки, но если бы дошло до такого, не уверен, что я мог бы отвергнуть столь явную действительность. А может быть, память о боли не была проблемой. Может быть, странная форма боли, причинённая Вечным Безмолвием, показывала мне какое-то духовное подобие. А возможно, огонь — это просто огонь, и сэр Стюарт был просто в очень реальной, очень знакомой агонии.

Я содрогнулся. Не то что бы я мог что-то сделать. Круг, пленивший его, сдержал бы и меня так же легко, как и его. Теоретически я мог бы его разрушить, но для этого мне было нужно физически пронести что-либо через него для нарушения его целостности. Я быстро огляделся и выцепил взглядом прут, выглядывающий из снега в метре от меня. Всё, что мне требовалось сделать — передвинуть его на один метр.

Всё равно, что есть суп вилкой. Я просто не мог взять прут. Моя рука проходила сквозь него снова и снова, сколько бы я ни старался. Я не мог даже пошелохнуть эту клятую штуку.

Я был ещё недостаточно призраком, чтобы помочь сэру Стюарту. Только не так.

— Сэр Стюарт? — позвал я тихо.

Я видел только один его глаз. Он приоткрыл его.

— Хм-м?

Я присел на корточки рядом с кругом.

— Это Гарри Дрезден.

— Дрезден, — сказал он невнятно, его рот скривился в слабой улыбке. — Извините, что не поднимаюсь. Возможно, я что-то не то съел.

— Конечно, — сказал я. — Что стряслось?

— Я был глупцом, — сказал он. — Наш нападающий приходил каждую ночь в одно и то же время. Я ошибся, предположив, что это правда, поскольку атака начиналась сразу после того, как нападающий смог собрать свои силы.

— Серый Призрак, — сказал я.

Сэр Стюарт хмыкнул.

— Он прибыл в сумерках, раньше, чем я бы осмелился выйти на открытый воздух. На этот раз с ним не было толпы духов. Он привёл с полдюжины смертных, и они подожгли дом. Я был способен вывести Мортимера из дома вовремя, но они установили для меня ловушку во дворе. — Одной рукой он показал на круг, в котором лежал. — Морта забрала команда Серого Призрака.

Я нахмурился.

— Эти смертные — они могли слышать Серого Призрака?

— Так точно, — сказал сэр Стюарт.

— Звезды и камни, — буркнул я. — Я едва смог найти  в Чикаго двух человек, которые могли бы услышать меня. А этот тип набрал полдюжины? Как?

Сэр Стюарт слегка покачал головой.

— Если бы я знал.

— Мы найдём Морти, — сказал я. — Скажите, как вытащить вас оттуда, а затем мы начнём искать его.

Он полностью открыл глаза, и в первый раз его взгляд сосредоточился на мне.

— Нет, — сказал он тихим голосом. — Я не смогу.

— Давай, — сказал я. — Не говори так. Мы тебя подлатаем.

Сэр Стюарт коротко рассмеялся.

— Нет, чародей. Я утратил слишком большую часть себя. Я держусь так долго, только чтобы поговорить с тобой.

— Что случилось с бытием нашего мира, изменяемым в такт с нашими ожиданиями? Разве это не всё ещё верно?

— В некоторой степени всё так, — сказал сэр Стюарт слабо. — Я бывал ранен и раньше. Лёгкие ранения восстанавливаются довольно просто. — Он указал на своё разрушенное тело. — Но это? Я буду, как другие, когда восстановлю себя.

— Другие?

— Воины, защищавшие дом Мортимера, — сказал он. — Они поблёкли со временем, забывая мало-помалу о своих смертных жизнях.

Я подумал о солдатах, сражавшихся с вражескими тенями и привидениями — молчаливые, суровые, не обращающие внимания на окружающий их мир. Они верно и достаточно умело бились. Но готов поспорить, что они не могли вспомнить, почему они так поступили или за кого сражались.

Я представил сэра Стюарта таким же, как все остальные — полупрозрачный контур, его пустые глаза сосредоточены на чём-то совсем другом. Всегда верен. Всегда молчалив.

Я вздрогнул.

Это может случиться и со мной.

— Послушай меня, парень, — сказал сэр Стюарт. — Мы не доверяли тебе. Мы полагали, что ты имеешь отношение к тому, чего хочет Серый призрак.

— Чёрта с два, — сказал я.

— Ты этого не знал, — решительно сказал сэр Стюарт. — Всё, что было нам известно — ты сам мог не осознавать, что направлен этим созданием. Именно поэтому ты не чувствовал себя нормальным призраком. Оно могло всего тебя создать из потустороннего мира.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Досье Дрездена (любительский перевод)

Похожие книги