И кривой может видеть[295]. Благоприятна стойкость отшельника[296].

III. Шестерка третья.

Если отправляют невесту, то – со служанками. Если [не приняв ee] отправляют назад, то – с дружками.

IV. Девятка четвертая.

Если в отправлении невесты будет упущен срок, то попозже ее отправят.

– Будет время!

V. Шестерка пятая.

Царь И отправлял невест[297]. Но царский наряд не сравнится с нарядом дружек.

Луна почти в полнолунии.

– Счастье!

VI. Наверху шестерка.

Женщина подносит кошницы, но они не наполнены.

Слуга обдирает барана, но крови нет.

– Ничего благоприятного.

№ 55 H Фын. [Изобилие. Свершение. Царь приближается к нему. Не беспокойся! Надо солнцу быть в середине своего пути.]

I. В начале девятка.

Встретишь подобного тебе хозяина#112. Даже если ты равен[298] с ним, хулы не будет. Если отправишься, то будешь награжден.

II. Шестерка вторая.

Сделаешь обильными свои занавеси, так что среди дня увидишь Большую Медведицу. Если отправишься, то попадешь под сомнение и ненависть. Если владеешь правдой, то будь открыт.

– Счастье!

III. Девятка третья.

Сделаешь обильным свой полог так, что среди дня увидишь Полярную звезду.

Сломаешь правый локоть.

– Хулы не будет.

IV. Девятка четвертая.

Сделаешь обильными свои занавеси так, что среди дня увидишь Большую Медведицу. Встретишь равного тебе хозяина.

– Счастье!

V. Шестерка пятая.

Придешь с блеском. Будет поддержка и хвала.

– Счастье.

VI. Шестерка наверху.

Сделаешь обильным свое жилище. Сделаешь занавеси в своем доме. Взглянешь на свою дверь, и в тиши не будет никого. Три года никого не будешь видеть.

– Несчастье.

№ 56 I Люй. [Странствие. Малому развитие. В странствии стойкость – к счастью.]

I. В начале шестерка.

Если в странствии будешь труслив в мелочах, то благодаря этому накличешь на себя беду.

II. Шестерка вторая.

В странствии восстановишь порядок. За пазуху положишь свое состояние и обретешь стойкость челяди – рабов.

III. Девятка третья.

В странствии этот порядок. Потеряешь челядь и рабов. Стойкость ужасна.

IV. Девятка четвертая.

В странствии пребудешь на месте. Найдешь свои средства на странствие. Но в собственной душе нет успокоения.

V. Шестерка пятая.

Выстрелишь в фазана, и одна стрела погибнет. Но в конце концов благодаря этому будешь похвален свыше.

VI. Девятка наверху.

Птицам спалили их гнезда. Странник сначала смеется, а потом издает крики и вопли. Потеряешь быка на площади. Несчастье.

№ 57 q Сунь. [Проникновение. Малому развитие. Благоприятно иметь куда выступить. Благоприятно свидание с великим человеком.]

I. В начале шестерка.

В продвижении и в отступлении благоприятна стойкость воина.

II. Девятка вторая.

Проникновение находится ниже ложа.

Применение писцов и волхвов [вызовет] смущение.

– Счастье! Хулы не будет.

III. Девятка третья.

Многократное проникновение.

– Сожаление.

IV. Шестерка четвертая.

На охоте добудешь троякое.

Раскаяние исчезнет[299].

V. Девятка пятая.

Стойкость – к счастью. Раскаяние исчезнет. Ничего неблагоприятного! Завершишь и то, что не начато тобою! [Но обдумай это дело] и за три дня, и через три дня.

VI. Наверху девятка.

Проникновение находится ниже ложа.

Потеряешь свои средства на странствие.

Стойкость к несчастью.

№ 58 s Дуй. [Радость. Свершение. Благоприятна стойкость.]

I. В начале девятка.

Радость – от согласия.

– Счастье!

II. Девятка вторая.

Радость – от правды.

Счастье! Раскаяние исчезнет.

III. Шестерка третья.

Радость – от прихода.

– Несчастье!

IV. Девятка четвертая.

Радость – от договоренности. Но еще нет равенства. Если же стороны поспешат, то будет[300] веселье.

V. Девятка пятая.

Если оправдаешь разорителей, то [это] будет ужасно!

VI. Наверху шестерка.

Влекущая радость!

№ 59 A Хуань. [Раздробление. Свершение. Царь приближается к обладателям храма. Благоприятен брод через великую реку. Благоприятна стойкость.]

I. В начале шестерка.

Перейти на страницу:

Похожие книги