{14} Эта неловко построенная фраза в «Записках» Толстого могла дать повод к выводу, будто он относил слова «бесчинства, злоупотребления» к народным массам. В отдельном издании Пассек исправила это место: «…многие из этих молодых людей, видя невежество народных масс и злоупотребления лиц, занимавших правительственные должности, вздумали образовать тайное общество».
{15} Данное здесь толкование причин, породивших движение декабристов, и целей, которые оно преследовало, отражает либеральную концепцию декабризма, развитую А. Н. Пыпиным в его труде «Общественное движение в России при Александре I» (1870).
{16} Слово «реакция» употреблено здесь не в смысле современного политического термина, а для обозначения того, как «молодые реформаторы» реагировали на отказ Александра I от либеральных идей, которыми характеризовалось начало его царствования.
{17} Старшая дочь Толстого М. Ф. Каменская в своих воспоминаниях передает этот эпизод по-другому — раненый унтер-офицер говорил о солдатах, оставшихся верными Николаю I: «Они, предателя, по своим стреляли… срамота какая, от родной руки умереть, точно преступник…» («Исторический вестник», 1894, кн. 4, стр. 31–32). Возможно, что ей запомнились устные рассказы отца о дне 14 декабря.
{18} В PC, 1873, № 3, стр. 361–370, был напечатан отрывок из записок И. О. Сухозанета — рассказ о 14 декабря и о действиях артиллерии, сыгравшей решающую роль в подавлении восстания.
{19} Толстой ошибся: Адлерберг тогда еще не был графом; он получил этот титул только в 1847 г.
{20} Толстой, несомненно, был знаком с Пестелем, но никакой близости между ними, по-видимому, не было, Об этом свидетельствуют и показания Пестеля. На вопрос о Толстом, поставленный ему 26 января 1826 г., он отвечал: «Где находится сей граф Толстой, как его зовут, служит ли он или нет, — все сие мне совершенно неизвестно. С тех пор (то есть со времени совещания Коренной управы в начале 1820 г. —
{21} В бумагах Следственной комиссии по делу декабристов сохранились письменные вопросы, предъявленные Ф. П. Толстому 15 февраля 1826 г., и его ответы на них (ЦГИАМ, ф. 48, оп. 1, ед. хр. 232, лл. 3–6). Этот документ свидетельствует, что Толстой был крайне сдержан в своих показаниях. Избегая даже названия «Союз Благоденствия», он именует его «одним благотворительным обществом» и уверяет, что целью его было «благотворение, поощрение и распространение наук и художеств». Он назвал имена нескольких известных ему членов «общества» (Долгорукого, Трубецкого, Глинку, Никиту Муравьева, Сергея Муравьева-Апостола и некоторых других), но уклонился от ответа на вопрос, «кто были первоначальные основатели сего общества». По главному пункту допроса — о совещании Коренной управы Союза в январе 1820 г. — Толстой занял позицию полного отрицания: «Об упомянутых в пятом пункте собраниях я никогда не знал и никогда на оных не находился…» Несмотря на то что роль Толстого как участника и председателя этого совещания была подтверждена показаниями Пестеля, Якушкина, С. Муравьева-Апостола и других декабристов, он, в числе прочих членов Союза Благоденствия, «не участвовавших в возникших после 1821 года тайных обществах», был «оставлен без внимания» (ЦГИАМ, ф. 48, оп. 1, ед. хр. 28, лл. 16–18).
Во время заграничного путешествия 1845–1846 гг. Ф. П. Толстой вел подробнейшие записи, которые составили несколько объемистых рукописных томов (находятся в Государственном Русском музее в Ленинграде). Пребывание его в Риме в дни приезда туда Николая 1, осмотр художественных памятников Рима и мастерских работавших там художников, встречи с русскими художниками — пенсионерами Академии художеств — все это составило содержание седьмого тома «Путевых записок». Этим томом и пользовалась Пассек при подготовке этой и следующей глав. Они были впервые опубликованы ею в PC (1878, № 5, стр. 93–116, и № 7, стр. 369–380). В отдельном издании Пассек несколько сократила обе главы, опустив перечни заказов, сделанных царем в Риме, и исключив ряд подробностей. Вместе с тем она ввела в главу 45 сокращенный текст статьи Герцена «А. Иванов», впервые появившейся в «Колоколе», лист 22, от 1 сентября 1858 г. В настоящем издании обе главы — 45 и 46 — печатаются по тексту PC. В отделе рукописей ИРЛИ (ф. 265, оп. 1, ед. хр. 20, лл. 179–190) сохранились корректурные листы главы 45 с пометами, сделанными рукой искусствоведа П. Н. Петрова, привлеченного редакцией журнала в качестве консультанта. Им сделано, в частности, несколько бесспорных исправлений в написании итальянских названий художественных памятников Рима и т. п., принятых нами.
{1} Эти элементы, восходящие к устным рассказам Толстого, выявить в настоящей главе не удалось.