Краем уха Фрэнк услышал выстрел и резко обернулся. Каково же было его удивление, когда он обнаружил прямо перед собой застывшую пулю. Понадобилось ещё мгновение, чтобы изобретатель потокового манипулятора сделал необычное наблюдение: остановилась не только пуля, но и весь мир по эту сторону квантового перехода.

     Тут же в голове Фрэнка родилось название данному феномену. Мёртвое время.

     Судя по всему, переход между настоящим и прошлым отделялся особым коридором, в котором не существовало течения секунд, минут, часов. Странно, почему физик не наблюдал этого при проведении экспериментов на старом заводе? Фрэнк предположил, что область мёртвого времени можно обнаружить лишь изнутри, а для стороннего наблюдателя она остаётся невидимой.

     Он отвернулся от пули и обратил всё внимание вперёд, где коридор заканчивался ещё одним порталом, ведущим в тот страшный весенний день, когда погибла Эйприл Джоунз. Сквозь голубоватое свечение просматривался школьный двор, и теперь по нему шла знакомая одиннадцатилетняя девочка.

     – О нет! – в сердцах воскликнул Фрэнк и хотел броситься на помощь, но пространство оказало ему неожиданное сопротивление, словно он погрузился в густое невидимое желе. – Эйприл, остановись! Не иди туда! Пожалуйста, не надо!

     К сожалению, школьница не слышала спасительного голоса.

* * *

     "Только не сейчас!" – взмолился Фрэнк, прилагая чудовищные усилия к тому, чтобы преодолеть последнюю преграду и помочь девочке избежать страшной участи.

     Мёртвое время останавливало его, как липкая паутина рвущуюся на свободу муху. Полное беззвучие оглушало физика, и собственный крик растворился в пустоте.

     Инстинктивно молодой человек обернулся и обнаружил, что агент Хьюз собирается выключить генератор. Нужно спешить, пока портал не закрылся и Фрэнка не раздавил обратный квантовый импульс!

     Со всем усердием, на какое он был способен, физик принялся пробиваться к выходу.

* * *

     Неужели жизнь Фрэнка Амблера оказалась одной из тех историй, в финале которых главный герой погибает в каком-нибудь шаге от достижения цели? Неужели, пройдя через столько испытаний, он вынужден потерпеть поражение под давлением непреодолимых обстоятельств? Неужели это конец?

     На мгновение поддавшись отчаянию, молодой человек отбросил в сторону сомнения и ринулся навстречу ничего не подозревающей об опасности ученице.

     Он справится. Обязательно справится!

     Девочка преодолела половину школьного двора, когда Фрэнк приблизился к обратной стороне второго портала.

     Очередное усилие, и он почти на свободе. Нет, мёртвое время не отнимет у него Эйприл ещё раз! Ни за что на свете!

     Вдруг она остановилась и с изумлением посмотрела перед собой. Прямо на её глазах из пустоты появился незнакомый мужчина. А в следующее мгновение со строительных лесов сорвался злополучный молоток.

* * *

     Беспросветная темнота. На границе сознания носится эхо смутных воспоминаний. Отовсюду до слуха доносится бесконечный звон, словно мир превратился в хрустальный шар и рассыпался на триллион сверкающих осколков, и теперь они не прекращают звучать в тишине.

     Что случилось? Где он?

     Фрэнк с трудом поднялся на четвереньки, и его тут же вырвало на землю. Из горла с болью исторглись остатки полупереваренной пищи с омерзительным привкусом желудочного сока. Ему нужно больше воздуха, чтобы не задохнуться.

     Он попытался подняться, но ноги совсем не слушаются. И снова мучительный приступ рвоты, как будто внутренности вот-вот вывернутся наизнанку.

     Постепенно в голове начало что-то проясняться.

     Сколько времени?

     Судя по небу, начинает светать. В мозгу по кругу звучит какой-то навязчивый мотив.

     Та-да-дам. Та-да-дам. Там-та-да-та-да-да-дам.

     И тут, подобно вспышке, память озаряет имя. Эйприл!

     Что с ней?

     Со второй попытки Фрэнку всё-таки удаётся кое-как встать и опереться рукой об стену. Он узнаёт докучающую мелодию, засевшую у него в мыслях. Она из заставки какого-то дурацкого детского телешоу.

     Та-да-дам. Та-да-дам. Там-та-да-та-да-да-дам.

     Музыка трансформируется в ритмичную песенку.

     Где же ты? Где же ты? Где же, Эйприл, где же ты?

* * *

     Неуверенной походкой Фрэнк следует по кладбищу среди могил. Тропинка ему прекрасно знакома. Вот здесь похоронен мистер Мюррей, а через две плиты от него обрела покой миссис Фернандез. Ещё дальше предали земле тело парня по фамилии Ортега. А вот, наконец, и то место, к которому одиннадцатилетний мальчик всегда подходил с особым трепетом, потому что знал, – там, внизу, в полном одиночестве лежит Эйприл Джоунз.

     Первые лучи солнца скользят сквозь ветви дерева, отчётливо высвечивая надпись на граните.

     "Рэй Донован".

     Фрэнк не верит своим глазам. Наверное, он ошибся, и могила Эйприл расположена дальше. Но ошибки быть не может. От волнения у него кружится голова. Неосознанным движением он опускает руку в карман штанов и обнаруживает там чужой бумажник.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги