И у каждого члена команды была своя история, которая навсегда изменила их жизни. История знакомства с Эрнесто и его командой. Она состояла из детей, для которых жизнь на суше равнялась нищете, лишениям, голоду а, в отдельных случаях, и смерти. У каждого была своя история. И я знал все. Вот двенадцатилетний Джузеппе и его ровесник Луис от изумления даже перестали вытягивать сеть с рыбой (судно на этом и зарабатывало). Одиннадцатилетний Тэнкредо, тринадцатилетний Франко, двенадцатилетний Керо, пятнадцатилетний Женаро — все замерли, побросав свои дела. У кого-то из рук выпала швабра, кто-то выронил ведра с рыбой, а те, кто вытягивал шлюпку пи помощи рычага, так и не разогнулись. Эрнесто быстро выпрыгнул на палубу. Я немного задержался, чтобы помочь Виолетте, а мой друг тем временем объявил:
— Друзья, перед вами наш Федерико, во всем своем великолепии. Это я на случай, если кто-то его не узнал.
— Пресвятая Дева Мария! — выдохнул Керо, первым обретя дар речи. — Я ведь собственными глазами видел…
— Прости, что разочаровал, — хмыкнул я.
— Черт возьми! — вскричал Женаро. — Вот, почему мы с ребятами не нашли твоего тела в той реке!
— Как тебе удалось выжить? — подал голос кто-то из близнецов (похожие, как две капли воды, они еще и одевались одинаково, что совершенно сбивало с толку).
— Да дайте же вы человеку перевести дух! — рассмеялся Эрнесто. — Мне и самому не терпится узнать все в подробностях. Но давайте сначала уплывем отсюда подальше. Поднять якорь!
Комментарий к Глава 13
Ну, вот, видите, Смешинка выполняет свои обещания!))) Спасибо, что остаетесь со мной, мои дорогие!)))
========== Глава 14 ==========
Забавно, но мои бывшие соратники довольно быстро свыклись с тем, что я снова с ними. Главным образом, старожилы судна. Наверное, потому, что они привыкли ко мне и еще не смирились с моим отсутствием. В общем, все довольно быстро вернулось на круги своя. Снова закипела работа, возобновился ритм, зашумели голоса. Черт, а ведь мне этого не хватало! Я хотел, было, тоже включиться в процесс, но Эрнесто остановил меня, заявив:
— Погоди. Сначала найдем Габриэллу.
— Ах, да! — спохватился я, и мы вместе направились в трюм.
Там было два этажа. На нижнем располагалась кухня, продуктовый склад и особое помещение для рыбы, которое все называли ангаром. А этажом выше, непосредственно под палубой, располагались спальные каюты. Туда мы втроем и спустились. Каюта Габриэллы находилась рядом с лестницей, и за дверью не было слышно никаких звуков. Эрнесто все же негромко постучал.
— Войдите! — отозвался изнутри знакомый до боли голосок.
Родной, любимый голос! Раньше я не осознавал, как все-таки сильно скучал по своему Котенку. Теперь мне до ноющей боли в груди хотелось увидеть ее, обнять и приласкать, как в детстве. Вот, ее брат открыл дверь, и я, наконец, увидел знакомый силуэт. Габриэлла лежала на кровати, не поворачиваясь к нам. Собственно, необходимости в этом и не было. Я смотрел на нее и видел, как изменился мой Котенок. Габриэлла стала еще красивее, чем была, а силуэт ее окончательно приобрел женственные очертания. Как-то грустно было смотреть на повзрослевшую девочку. Ведь она выросла у меня на глазах, и так не хотелось отпускать ее! Я очень боялся, что не найду свою маленькую сестренку в этой юной красавице…
— Привет, Гэб, — поздоровался с сестрой Эрнесто.
Та лишь кивнула. Гэб — это сокращение от имени. Так называть ее могли только мы с Эрнесто. Впрочем, я все равно предпочитал Котенка.
— Может, хватит уже хандрить? — робко начал ее брат. — Полтора года прошло все-таки…
— Кто бы говорил, — апатично ответила Габриэлла. — Это не я мечтаю найти ЕГО убийцу и разорвать на мелкие кусочки.
— Да лучше бы ты вместе со мной об этом мечтала, Гэб! — воскликнул Эрнесто. — А не сидела бы все время в каюте, как крот!
— Нет смысла, — отвечала та. — Федерико уже не вернуть, правда?
— И ты надеешься, что сможешь его вернуть своей апатией?! — вскинулся Эрнесто. — Так у тебя, тем более, ничего не выйдет!
— Знаю, — вздохнула его сестра. — Но дело ведь не только в этом. Я тебе уже не раз говорила. Мне было бы легче, не скажи я ему тех страшных слов…
Я понял, что она имеет в виду. Дело в том, что незадолго до последнего боя с моим участием произошел один неприятный эпизод. Мы с Габриэллой, в первый раз за все время, поссорились. А произошло это довольно глупо. Как-то раз мы пополняли запасы в одном портовом городке. Один из тамошних грузчиков, возрастом не старше пятнадцати лет, начал заигрывать с Габриэллой. Я бы, может, и не возражал (хотя и не считал никого достойным своей сестренки), но видел, что все комплименты паренька притянуты за уши, а улыбки — вымучены. И, между прочим, оказался прав — потом этот юноша вывел на нас врагов. Но тогда Габриэллу всерьез обидело мое недоверие к новому знакомому. Я услышал о себе много нового. И дело не только в том, что она назвала меня грубияном, которого нельзя выпускать в приличное общество. Нет. Габриэлла очень ранила меня другими словами…