Кейт догадалась, что ей нужно было казаться впечатленной. Она отвернулась от окна, чтобы оглядеть комнату. Два темно-красных дивана стояли лицом к лицу под прямым углом к камину. Серая вуаль паутины покрывала ножки деревянного кофейного столика. Джек засмотрелся в окно. Кейт поставила Томми на пол и продолжала держать его за руку.

— Ты можешь подниматься по лестнице, Томми?

— Я не ребенок.

Несмотря на это, Кейт оставалась рядом. Она удивилась, что Джек не последовал за ней.

Наверху в центре комнаты под сводчатым потолком разместилась огромная кровать. Массивный сосновый шкаф и такой же комод стояли у стены. Кейт подошла к панорамному окну, из которого открывался вид на озеро. Никаких признаков жизни. Ни рыбаков, ни дыма из труб, ничего.

Дверь на дальней стороне открывалась в ванную комнату с большой белой ванной. Томми потянул ее за руку.

— Я хочу домой.

— Я тоже, — прошептала Кейт.

— Томми, иди сюда, — крикнул Джек.

Он стоял у подножия лестницы и, когда Томми был на полпути вниз, крикнул:

— Прыгай.

Томми бросился на Джека, прежде чем Кейт успела его остановить. Джек рассмеялся и, поймав, перевернул его на спину. Кейт последовала за ними в комнату Томми, по словам Джека.

— Ты можешь спать здесь. Раньше это была моя комната. Двухъярусные кровати, заметила Кейт. Был ли у него брат?

Джек передал ей Томми.

— Мне нужно пойти и включить воду. Не пейте ее, пока трубы не будут промыты.

Томми уткнулся головой ей в плечо. Когда Джек вышел за дверь, она глубоко вздохнула.

— Почему мама больше не хочет, чтобы я жил с ней? Я был плохим?

— Нет, ты не был плохим.

Он прижался губами к ее уху.

— Я хочу домой.

— Я знаю, милый, — прошептала Кейт. — Но мы должны остаться здесь на некоторое время. Я отвезу тебя обратно к твоим маме и папе, как только смогу. Я обещаю.

— Обещаешь что? — спросил Джек у двери.

Сердце Кейт бешено колотилось.

— Обещаю, что мы сможем снова сделать это место красивым.

— Томми, ты знаешь, как выглядит молоток?

Мальчик кивнул.

— Тогда ты тот парень, который мне нужен. — Джек протянул руки. Томми высвободился и подбежал к нему. Джек поднял его. — Что на самом деле обещала тебе мама?

— Что я смогу вернуться к своим маме и папе.

Страх захлестнул Кейт всепоглощающей волной, сдавливая ей грудь. Она собралась с духом.

— Думаю, мама еще ничего не поняла. Мне придется кое-что объяснить позже.

Кейт отвела взгляд. Она достаточно напугана и без того, чтобы видеть выражение его лица.

— Я голоден, — заныл Томми.

— Скоро мы сможем поесть, — ответил Джек. — Мы должны привести дом в порядок, пока еще светло. Пойдем посмотрим, что сможем найти.

Они ушли, и Кейт выдохнула. Глупая ошибка, и она не повторит ее снова.

Джек вернулся с коробкой чистящих средств. Он дал Томми небольшую сумку, чтобы тот нес ее.

— Ты сильный мальчик. Спасибо, Томми, — поощрила Кейт.

— Скоро будет вода. Электричество может занять у меня немного больше времени. Убери все, что сможешь.

Джек сжал ей плечо.

Кейт взвизгнула. Джек улыбнулся, затем взял Томми за руку и вывел его на улицу. Часть ее хотела оставить Томми с собой, но она боялась разозлить Джека.

Хотя было холодно, Кейт открыла все окна. И занялась чисткой камина. После того, как подмела полы, она казалась грязной и измученной, но рутинная работа по обустройству дома стала неожиданным убежищем от живого кошмара, которым оказалась ее жизнь. Джек совершит ошибку. Ей придется дождаться этого момента, чтобы схватить ключи от машины и уехать вместе с Томми отсюда.

В дверях появился Томми.

— Ты можешь включить воду.

Кейт попробовала открыть кран на кухне. После значительного количества ударов и лязга внезапно послышалась струйка, за которой последовал поток воды. Джек стоял в дверях.

— Все остальные краны должны быть включены, — предупредил он.

— Как работает печь?

— Дровами. Я посмотрю завтра. Генератор важнее. Сегодня вечером мы можем приготовить еду на костре. Мы с мамой иногда так делали.

Он подошел и поднес руку к щеке Кейт. Она вздрогнула, но он потер ее кожу большим пальцем и сдвинул ее очки на нос.

— Тебе нужно принять ванну.

Кейт неохотно сделала шаг в сторону и выдавила из себя улыбку.

— Тебе тоже.

Он вывел Томми обратно на улицу, а Кейт продолжила уборку. Она перенесла односпальные матрасы в комнату внизу и положила их на двухъярусную кровать, закрывая глаза на тот факт, что он купил два. Планировал ли он взять еще одного ребенка? Она закрыла окна, так как в доме стало холодно. Пока работала в ванной на первом этаже, заработал генератор.

Вошел Томми с перепачканным грязью лицом.

— Папа купил это для меня.

Кейт съежилась. Томми притащил обогреватель, украшенный динозавром.

— Это чтобы согреть меня ночью, но папа говорит, что мы собираемся развести огонь, чтобы нам стало тепло.

Он подпрыгивал на месте. Кейт хотела, чтобы у нее была хоть капля его энергии. Она включила обогреватель в его комнате и остановилась в дверях, когда Джек вошел в дом. Он поставил коробку на стол.

— Томми, распакуй это, пока мы с мамой отнесем этот матрас наверх, — указал Джек.

— Ладно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже