Кейт вздрогнула, когда он стянул его с ее кожи. Она услышала, как он тяжело вздохнул. Видимо, он забыл, что под ним она обнажена. Вегас, казалось, был целую вечность назад. Она стояла неподвижно, держа трясущиеся руки по бокам и не пытаясь прикрыть свое тело.
— Налей то, что осталось от горячей воды в ванну, — произнес Джек и начал раздеваться.
Кейт повернула кран и сбросила сандалии. Ее ноги были грязными. Ей отчаянно хотелось принять ванну, только не с Джеком. Теперь ей нужно притвориться, проглотить свое отвращение. Она вошла в воду и села. Джек забрался к ней сзади и обхватил ногами ее тело, притягивая ее спиной к своей груди.
Кейт напряглась, когда почувствовала, как его пальцы обводят отметину на ее спине. Когда поступающая вода начала остывать, Кейт потянулась вперед, повернула кран и заставила себя прислониться к нему спиной.
— Ты выглядишь расслабленной, Кейт. Теплая вода? Алкоголь? Может быть, ты пытаешься одурачить меня.
Она не расслаблена. Ее сердце бешено колотилось в груди, но полна решимости заставить его поверить, что она втягивается в это.
— Это прекрасный дом. Почему он остался пустым?
— После того, как моя мать умерла здесь, мой отец больше никогда не приезжал. Он не стал сдавать это место в аренду или продавать его.
Он намылил живот Кейт, его пальцы сглаживали пену по кругу, и у нее перехватило дыхание.
— Где живет твой отец? — спросила она.
— У него дом в Хьюстоне и Сан-Антонио.
— Чем он занимается?
— Авиационной страховкой.
— Здесь ещё кто-нибудь живёт?
Джек ущипнул Кейт за сосок, и она вскрикнула.
— Сейчас ты взяла и все испортила этим вопросом, Кейт, но ответ — нет, не в это время года. Два других дома разделяет озеро. Они пользуются другой подъездной дорогой. Это долгий путь по воде, чтобы добраться до них, и я не советую тебе пробовать. Надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что если кто-нибудь придет к нам, вам лучше вести себя прилично. Может быть, пришло время рассказать тебе немного истории.
— Что?
— Когда мой отец встретит тебя, он захочет знать, откуда ты.
— Почему бы не сказать ему правду? — «Он хочет, чтобы я познакомилась с его отцом?»
Джек скользнул мыльными руками по ее груди, и она попыталась не вздрогнуть.
— Это будет правда, с несколькими дополнительными деталями.
— Например?
— Мы встретились в «Хуперсе», в центре для неуравновешенных подростков. Мы не могли оторваться друг от друга и были неосторожны, и ты забеременела. Ты уехала, не сказав мне о ребенке, а я больше никогда тебя не видел, пока ты не приехала навестить свою мать в «Эшленде». Твои родители умерли, потом твоя квартира загорелась, и ты потеряла все. Я пришел навестить тебя в ту же ночь и обнаружил, что ты и Томми сидите на траве, наблюдая за пожарными, пытающимися спасти здание.
Это был первый раз, когда я увидел его, но знал, что он мой.
— Это ты устроил пожар? — спросила Кейт.
— Очень смешно.
Он укусил ее за шею, и Кейт сжала кулаки под водой.
— Это произошло в «Хуперсе», где доктор издевался над тобой? — спросила она.
Джек за ее спиной напрягся.
— Я забыл, что говорил тебе об этом. Да, там. Он сказал мне, что я могу пойти домой, если позволю ему трахнуть меня.
Несмотря ни на что, Кейт на мгновение почувствовала грусть по обиженному, уязвимому мальчику.
— Ты кому-нибудь рассказывал?
— Отцу. Он мне не поверил.
— Мне жаль.
— Тебе?
Его голос был ровным. Кейт понятия не имела, о чем он думает.
— Конечно, мне жаль. Это ужасно, что с тобой случилось.
— Почти так же ужасно, как то, что я сделал с тобой?
Сердце Кейт учащенно забилось.
— Ты хочешь, чтобы мы стали семьей. Я могу это понять. Он руками продолжал блуждать по ее телу. Кейт хотела знать, что творится у него в голове.
— Играй в мою игру, Кейт. На самом деле у нас нет никакого выбора. Убедись, что Томми тоже играет. Если вы скажете кому-нибудь что-то не то, они не доживут, чтобы повторить это. Ты знаешь, что я говорю серьезно.
Кейт с трудом сглотнула.
— Итак, ты будешь хорошей или плохой?
— Это не я плохая, — пробормотала она.
— Знаю. — Джек засмеялся и скользнул рукой между ее ног, а другой обнял за шею.
Хедли посмотрел на Эми Хоу и подумал, сможет ли она пройти через это. Детская вечеринка была в самом разгаре, и он подумал, как тяжело, наверно, наблюдать, как веселятся эти маленькие мальчики. В «Макдоналдсе» все было устроено так, как в тот день, когда пропал Сэмми. Она заказала и заплатила за ту же еду, села на то же место. «Хэппи Мил» с куриными наггетсами стоял на соседнем столе. Когда повторила слова, которые сказала мужчине, прося его присмотреть за Сэмми, в конце концов она заплакала.
Хедли знал, что это мучительно, но художник, которого он пригласил, сидел рядом с ней с ноутбуком и альбомом для набросков, и на этот раз она кивнула на изображение. Были сделаны копии, и полицейские посетили каждый магазин на Саншайн-Плаза, вооруженные портретами.