Все ждут, все ждут:     когда ж начнешь ты падать,еще горящ,и первая   Испании эспадапроколет хрящ.Ведь радостнее    всех людских профессии, –сменясь в лице,судьбу чужую    взвесив на эфесе,ударить в цель!

1927

<p>«Дурацкое званье поэта…»</p>1Дурацкое званье поэтая не уступлю    никому –ни грохоту   Нового Света,ни славе   грядущих коммун.Смотрите –   какое простое,веселое слово:    весна!С ней –  все остальное –      пустое,с ней –  каждая строчка      ясна.Сидите,  томитесь,    корпитена каменном кресле     трудав надсаде,   в натуге     в нарпите,а это ведь –    все ерунда!Вот выйти   и выдохнуть разомвсю гарь   человеческих днейи метить   расширенным глазомна то,  что больней и родней.2Весна  обжигает мне щеки,за дальнюю тьму     отступив,за щелканье счетов,     за щекотпастушьего свиста     в степи,за давние дни,    за тетради,где первые звезды     растут;весна  меня вновь лихорадитвсей свежестью    первых простуд.И этим простором     простужен,об тело  обсвистанных лет,я жизнь свою вижу,     как в лужефонарный   дробящийся      свет.3Должно быть,    такое же вродешершавое тело    у льва,что так же,   и гол и юродив,втесался оскалом     в бульвар,что так же   подброшен под этотподъезд  и прыжок этажа,дурацкое званье поэтагранитным хребтом     сторожа.4Дурацкое званье поэтанельзя уступить    никому –ни грохоту   Нового Света,ни славе   грядущих коммун.Не то  чтобы выгодно очень,не то  чтобы славы призыв,но –  слишком беззвучен,      безмоченнаш радио-тусклый     язык!Я думал,   что – звезды потушитлетучий поток    этих искр,а это –  придумали слушатьНеждановой   старенький визг.Не формул   пресветлые дискивращают   штурвал рулевой,а те же  мышиные пискивывозят нас всех     на кривой.Я знаю,  что лучшее в мире –над ВЦИКом    полощущий флаг.Но ты,  стопудовая гиря,ты прошлое,   давишь наш шаг.5И я за дешевую ценув накрашенный    впутался хор.«На сцену,   на сцену,     на сцену,на сцену!» –    зовет бутафор.Как плотно   настегана вата,как лживая маска     пестра,как томно скулит    Травиатасо всех  бесконечных эстрад!И наших-то дней     неуемныхгрозовый   и вольный раскат –ей дадено   втиснуть в приемник,чтоб стала   такая тоска!И памятно   вещее слово,промолнийное    о том,как – «мертвый    хватает живого»,прикрывшись    могильным щитом…В щепу  эти прелые доски!Седой и слепой    их несет.Мы сами –   взошли на подмосткиКарпатско-Синайских      высот.6А я наструню   свою рифму,поставлю на вызов –      весну,и в ухо далекое    крикну,и по сердцу   полосану.И в свежие годы     вольются,и бодрых поднимут     ребят –родных сыновей    революций, –что всех Травиат     истребят.И это уж будут –     не стансы,здесь места не станет      игре:с широковещательных      станцийударит  громовый декрет!..Я вижу и чувствую     этотразыгранный начисто      матч –меж  званьем дурацким поэтаи розблеском    радийных мачт!

1926

<p>«Не за силу, не за качество…»</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги