Если убегаешьТы от меча, то этот меч пронзаетНе хуже франкских. Королю ответь,Вы почему бежали все из Кьюзы?ЛатникиИ с этой стороны напали франкиВрасплох на стан. Мы их видали с башен.А наши разбежались.ДезидерийЛожь! Мой сынСобрал войска, на горсточку напавшихПовел их. Все назад!ЛатникиНет, государь,Враги сильны, сюда идут рядамиСомкнутыми, а наши прочь бегут,Оружье бросив. Адельгиз не могСобрать людей. Нас предали!Дезидерий(толпящимся беглецам)О, трусы!Спастись мы можем в Кьюзе и держатьТам оборону.Один из латниковНи души в ней нет.Пройдут ее насквозь и с двух сторонНа нас враги ударят. ОстаетсяОдин лишь путь для бегства, если преждеЕго не перережут.ДезидерийТак умремКак воины!Другой латникИзменники на бойнюНас продали!ТретийПогибнуть в честной битвеСогласны мы, не от удара в спину!ЧетвертыйФранки!ВсеБежим!ДезидерийБегите! Я за вами.Таков удел вождя убогих войск.(Удаляется вслед за беглецами.)<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p><p><sub>ЛАГЕРЬ ВОЗЛЕ КЬЮЗЫ, ПОКИНУТЫЙ ЛАНГОБАРДАМИ.</sub></p>Карл в окружении франкских графов, Сварт.КарлИ эту одолели мы преграду.Творцу вся слава! Я завоевалТебя, Италии земля, и в лоноТвое вонзаю пику. Без сраженьяМы победили: Экхард сделал все.(Одному из графов.)Ступай на холм, взгляни, где он с отрядом,И доложи скорей.Граф уходит.<p>ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ</p>Те же, Рутланд.КарлТы здесь, Рутланд?Ты бой покинул?РутландБудь мне сам свидетель,Король, и вы, о графы: в этом гнусномБою меча не обнажил я. ПустьРазит, кто хочет. Вспугнутое стадоНе мне преследовать!КарлИ ни одинТебя лицом к лицу не встретил?РутландМчалсяОдин отряд навстречу мне, ведомыйЗнатнейшими. Я устремился к ним —Они, прося о мире, преклонилиЗнамена, объявив себя друзьями…Друзья! Была теснее наша дружбаУ Кьюзы в стычках! Где король, спросили;Я прочь поехал. Скоро их увидишь!Нет, знать бы мне, каков противник будет,Сидел бы дома я.КарлОтважный из отважных,Не горячись! Завоевать странуПрекрасно, как ее ни победи.Здесь долго мы не будем, а саксонецНе сломлен: хватит славных дел тебе!Входит граф, отосланный Карлом.ГрафК нам Экхард продвигается сюдаИз лагеря, сражаясь. Лангобарды,Стоявшие меж ним и нами, скопомБегут направо и налево. СкороОчистит он равнину.КарлВсе идет,Как должно.ГрафВидел я отряд, которыйНам сдался и, свернув сюда, к тебеНаправился.Другой графОн здесь.КарлСварт, это те ли,О ком ты говорил мне?СвартДа. Друзья!<p>ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ</p>Те же, Хильдегиз и другие герцоги, судьи, лангобардские латники.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже