— Я обычный крестьянин, — пытался оправдываться старик, приложив руку к сердцу, и Авилине стало его жаль.

— Не думаю, что этот добрый эльф стал бы обманывать. Ведь для чего-то он спас нас? — она посмотрела прямо в глаза старику. — Как вас зовут, дедушка?

— Дикроаль, — тут же отозвался он. — Я был неподалёку, когда услышал ваши крики.

— Лжец! — не верила его словам фейри.

— Как скажете, юная леди. Но мне пора. Напомню, что в лесу водятся дикие звери, потому будьте осторожны. Надеюсь, я был полезен, — решил ретироваться старик, и Авилина видела, как его спина удаляется.

Она испуганно всматривалась между деревьями, понимая, что в таком состоянии они лёгкая добыча для разбойников и диких животных. Что обе не имеют возможности даже добыть себе еду и воду! И единственный шанс — пойти за стариком.

— Постойте! — крикнула вдогонку, принимая рациональное решение. — Если вы не в силах снять эти путы, может, знаете, кто на это способен?

Он будто на секунду задумался, а потом кивнул.

— Есть одна девушка. Она живёт в деревне.

Авилина сделала первый шаг в его сторону.

— Нет, стой! — на этот раз последовал приказ от Лаоры. — Пусть он сам приведёт её, а мы останемся ждать здесь!

— Боюсь, у меня нет возможности ходить туда и сюда, — эльф тронул свои ноги. — Я стар, и мои колени болят. Я и так помог вам, не зная, кто именно совершил подобное злодеяние, и что последует, если он узнает обо мне.

— Я иду с вами, — Авилина сделала ещё несколько шагов, решаясь, что дожидаться здесь Найла она не станет. — Только не могли бы мы пройти в деревню не по этой дороге, а по другой? Боюсь, как бы наш враг не решил вернуться именно в этот момент.

— Как будет угодно, — тут же кивнул старик, начиная путь.

— Эй, — снова позвала её Лаора. — Ты действительно пойдёшь с ним?

— У тебя есть идеи получше?

Фейри покачала головой, но последовала за ними, чувствуя, что старик не так прост, как хочет казаться.

<p>Глава 42</p>

Замок гудел.

Альф даже не мог себе представить, что благородные леди Эльдиона настолько хотят заполучить место императрицы, которое им пообещал Найл. За короткий срок новости о том, что один брат сверг другого, облетела столицу и близлежашие города, и представители древних фамилий ринулись защищать честь своих дочерей, осаждая замок.

— Располагайтесь, как у себя дома, отдыхайте, а уже завтра император познакомиться с вами поближе! — Леотард пытался одной рукой выпихнуть эльфиек, причёски которых успели растрепаться в этой суматохе, а наряды изрядно помяться и испачкаться. — Ну не в таком же виде представать перед его светлостью, — тронул он бретельку платья одной из леди, которая тут же покрылась румянцем.

Он взял её ладонь, поднимая к своим губам, и подарил поцелуй.

— Леди, — галантно улыбнулся, и по толпе пронеслись смешки и шепоток.

— А вы? — подала голос какая-то невысокая пигалица, скрывающая за спинами других, и эльфийки расступились, являя свету довольно упитанную молодую особу.

— Я? — не понял Лео.

— Может, вы тоже хотели бы выбрать себе невесту?

Она остановила на нём свой острый взгляд коричневых глаз, и Лео невольно сглотнул.

— Я не…

Начал было, но тут же в несколько шагов Альф оказался рядом, хватаясь за возможность переместить всё внимание на единственного дракона в империи.

— Превосходная идея, дорогая, — приветливо кивнул каштановолосой, хлопая друга по плечу, пока Леотард изумлённо смотрел на Альфа. — Завтра же мы займёмся этим вопросом, а пока предлагаю разойтись по комнатам, чтобы привести себя в порядок и как следует отдохнуть.

При помощи Кариолфа и служанок леди были выдворены из залы, и Альф устало сел за стол, поднимая глаза к потолку.

— Что это сейчас было? — прошептал Лео, как только за эльфийками закрылась дверь.

— Ты же сказал, мы что-нибудь придумаем, вот я и придумал.

— Ты обещал им меня! — ткнул дракон в сторону двери.

— А ты намеревался отнять мою свободу, которая принадлежит только одной драконице, и ты знаешь её имя.

Альф повернулся к матери, понимая, что не всё сказанное здесь следует выливать на неё сразу.

— Ты устала, — сказал ласково. — Я распоряжусь, чтобы тебе предоставили лучшие покои. Твои покои…

— Это было давно, мой мальчик.

— Но они всё ещё ждут тебя!

— Мне подойдёт небольшая комнатка наверху.

— Ты не станешь ютиться, как прислуга.

В его словах были сталь и уверенность. Он император! Он сын! И его мать должна вернуться к жизни!

— Я помогу, — он подошёл к Эйвли, беря её под локоть, и её брови сдвинулись друг к другу, будто она была изумлена, что к ней кто-то проявил ласку. Что её касается собственный сын. От Альфа не ускользнуло это проявление тепла, и он попросил дозволения обнять её.

Впервые в жизни он держал мать в кольце рук, чувствуя её тепло, осязая любовь, которая сочилась из её сердца.

Он никогда не имел матери, но она всегда была с ним мысленно. Осберт заменил ему обоих, а от Эменгар он никогда не получал ласки. Если уж она собственного сына обрекла на смерть, то что говорить о каком-то безродном эльфе?

— Теперь всё будет хорошо, я не дам тебя в обиду.

Перейти на страницу:

Похожие книги