Тайлер снял со стола нашу голографическую рамку. Он делал это в те вечера, когда ему было особенно грустно. Положив ее на ладонь, он прокрутил снимки: наша семья у моря, мы играем на песке, наш папа на стрельбище, родители в день их свадьбы… Мой брат задержался там же, где всегда: снимок наших родителей во время круиза, сделанный три года назад, незадолго до начала военных действий в Тихом океане. Мне всегда было больно слышать их голоса. «Мы по тебе скучаем, Тайлер. Мы тебя любим, Кэлли. Заботься о братике». В самый первый месяц я плакала каждый раз, когда слышала их голоса. А потом перестала. Теперь они казались мне невыразительными, как у каких-нибудь безымянных актеров.

Тайлер никогда не плакал. Он продолжал ловить эти слова снова и снова. Теперь они заменили ему маму и папу.

– Ну все, хватит. Пора спать.

Я потянулась за рамкой.

– Нет! Я хочу все запомнить.

Он смотрел на меня с мольбой.

– Ты боишься их забыть?

– Наверное.

Я постучала по наручному фонарику у него на запястье.

– Помнишь, кто это изобрел?

Тайлер серьезно кивнул, выпячивая нижнюю губу.

– Папа.

– Правильно. Вместе с еще несколькими учеными. Так что всякий раз, когда ты видишь такой свет, представляй себе, что это папа о тебе заботится.

– Ты так делаешь?

– Каждый день. – Я погладила его по голове. – Не тревожься. Я тебе обещаю. Мы никогда, никогда их не забудем.

Я обменяла рамку на его любимую игрушку – теперь уже единственную – маленькую робособачку. Он засунул ее себе под мышку, и она перешла в плюшевый режим, укладываясь спать, словно настоящий песик. Если не считать светящихся зеленых глаз.

Я пристроила рамку на место: на крышку стола, под которым мы лежали. Тайлер раскашлялся. Я подтянула его спальник повыше, закутывая ему шею. При каждом приступе кашля я старалась не вспоминать слова врача из клиники: «Редкое легочное заболевание… Может, пройдет, а может – нет». Я смотрела, как грудная клетка Тайлера поднимается и опускается, слушала, как его тяжелое дыхание становится сонным. А потом я выбралась из спальника и выглянула из-за наших столов.

Фонарик Майкла светился на фоне стены. Я набросила на себя толстовку и прошлепала к нему.

– Майкл? – шепотом позвала я.

– Заходи.

Он старался говорить тихо.

Я вошла в его маленькую крепость. Мне нравилось заходить в его обиталище, попадать в окружение карандашных и угольных набросков. Все уголки были заполнены его рисовальными принадлежностями. Он рисовал сценки городской жизни, давая свою интерпретацию нашему окружению: пустым зданиям, новичкам – мирникам и разбойникам – с фонариками и многослойной поношенной одеждой, с бутылками воды, навешанными на худые фигурки.

Он отложил книгу и сел, прислонившись к стене, жестом приглашая меня устраиваться рядом с ним на его солдатском одеяле.

– Так что у тебя с лицом?

Я дотронулась пальцами до щеки. Она горела.

– Плохо выглядит?

– Тайлер не заметил.

– Только потому, что здесь так темно.

Я уселась напротив него, скрестив ноги по-турецки.

– Разбойники?

Я кивнула:

– Угу. Но я в норме.

– И как там было?

– Странно.

Он молчал, низко опустив голову.

– Ты чего? – спросила я.

Майкл поднял голову.

– Я боялся, что ты не вернешься.

– Но я же обещала, так?

Он кивнул.

– Ага. Но я подумал… а вдруг ты не сможешь вернуться?

Мне нечего было на это ответить. Мы немного посидели молча, а потом он все-таки заговорил.

– Ну, и что ты обо всем этом думаешь?

– Ты знал, что они вводят нейрочип вот сюда?

Я указала на заднюю часть головы у затылка.

– Куда? Дай посмотреть!

Он дотронулся до моих волос.

– Я же сказала, что иду только посмотреть!

Я прочла на его лице тревогу. Его глаза были мягкими и добрыми. Странно: я совершенно не замечала его раньше, хоть мы и жили на одной улице. Странно, что мы подружились только благодаря Вирусным войнам.

Я сунула руки в карманы – и что-то нащупала. Лист бумаги. Я вытащила его.

– Что это? – спросил он.

– Один тип в банке тел дал мне вот это. Это контракт.

Майкл подался ближе.

– Это они столько собираются заплатить?

Он вырвал бланк у меня из руки.

– Отдай!

Он прочел на бланке:

– «За три аренды».

– Я не соглашусь.

– Вот и хорошо. – Он чуть помолчал. – А почему? Я ведь тебя знаю. Ты не боишься.

– Столько они не заплатят. Этого просто не может быть. Потому-то я и догадалась.

– А как они вообще обходят закон? Они ведь нанимают начинателей?

Я пожала плечами.

– Наверное, есть какая-то лазейка.

– О них почти никто не знает. Никакой рекламы нигде не видно.

Он был прав.

– Я узнала про них только благодаря тому парню, который раньше жил на первом этаже.

– Ему небось платят за каждого приведенного новичка.

– За меня он ничего не получит. – Я легла на бок, пристраивая голову на руку. – Мне то место доверия не внушило.

– Ты, наверное, устала, – сказал он. – Идти пришлось далеко.

– Устала – это не то слово.

– Завтра давай пойдем на грузовой причал и попробуем добыть фруктов.

Его слова звучали все тише, а веки у меня потяжелели. А потом я открыла глаза и увидела, что он мне улыбается.

– Кэл, – ласково сказал он, – иди спать.

Я кивнула. Засунув контракт в карман, я вернулась к Тайлеру. Мое тело буквально растеклось по спальному мешку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Измененная

Похожие книги