Ариана не стала спорить. Это был редкий случай, когда она думала также. Омелин следовало куда-нибудь пристроить. Не возить же за собой в качестве балласта.
— А зачем вы едете в Бэксфилд? — осмелела Омелин.
— Не задавай лишних вопросов, деревенщина, — посоветовал ей мужчина, — это тебя совершенно не касается.
Омелин смешалась и низко опустила голову.
Ариана уже хотела, было, одернуть своего спутника, но потом передумала. Если уж на то пошло, он был прав. О цели их путешествия не должен знать никто. К тому же, эта девушка в самом деле была деревенщиной, а к подобным именно так и обращаются. Другое дело, что сама Ариана не привыкла так поступать. До сих пор ей как-то не приходилось общаться с подобными людьми.
До сих пор их путешествие нельзя было, конечно, назвать спокойным, но оно было вполне безопасным. С другой стороны, с момента их выезда из Академии прошли всего сутки. Они отъехали от Макеше совсем немного, а до ближайшего города было не близко. Ариана частенько размышляла над тем, что ей предстояло сделать, и это не вызывало в ней радости, но пока приходилось просто ехать, а в этом не было ничего интересного, опасного или захватывающего. Правда, скучным это путешествие назвать было нельзя.
Но подобное положение вещей продолжалось недолго. Солнце высоко поднялось над горизонтом, близился полдень и погода немного улучшилась. Во всяком случае, ничто не предвещало дождя. Омелин больше не терзала уши спутников запоздалым раскаяньем и причитаниями, а обычные беседы между ними были редки, как снег в середине лета. Ближайшие сто лет подобного не могли припомнить даже старожилы.
Каменная Пустошь осталась далеко, дорога петляла среди холмов и небольших рощиц, и была пустынна. Кругом никаких поселений или одиноких строений. Казалось, ничто не предвещало неприятностей. Но они свалились, как ком с горы.
Когда путешественники повернули направо, оказавшись в густой роще, полуденную тишину нарушил громкий вскрик: «Ривиендо!» Прежде, чем они успели сообразить, что это значит, последствия заклинания не замедлили сказаться.
Путешественники и их лошади неподвижно застыли в тех позах, в которых застало их неожиданное нападение. Заклинание парализации подействовало мгновенно.
Не в силах пошевелиться, они только и могли, что наблюдать за происходящим в узких пределах видимости.
Из-за деревьев вышло четверо людей. Трое из них были мужчинами, самому старшему лет тридцать. А четвертой была женщина лет сорока с небольшим. Ничем не примечательная женщина, невзрачная и плохо одетая, с давно не мытым лицом. Она окинула троицу внимательным и цепким взглядом живых маленьких глазок.
— Хорошая добыча — эти двое, — указала она на Коаллена и Ариану, — снимите-ка их. И кони у них хорошие.
Омелин и ее старую клячу женщина удостоила лишь презрительного пофыркивания.
Мужчины сняли магов с лошадей и небрежно бросили в траву. А потом принялись бесцеремонно шарить по их одежде и телу в поисках чего-нибудь ценного. Само собой разумеется, подобных вещей оказалось немало.
Женщина тем временем занялась вещевыми мешками. Мешок Коаллена она распотрошила в мгновение ока, запихивая все, понравившееся ей в старую заплатанную сумку и восхищенно цокая языком.
— Маги, — приговаривала она между делом, — с ворохом магических побрякушек. Это же целое состояние.
После чего взялась за мешок Арианы. Потянув за одну из завязок, женщина охнула и одернула руку. Мужчины ненадолго оторвались от своего занятия и удивленно посмотрели на нее.
— Кана? — вопросительно проговорил самый старший.
— В ловушку вляпалась, — сообщила женщина, посасывая пострадавший палец, — сдается мне, это мешочек вон той сучки, — и указала на Ариану, — какая подозрительная. Ну ничего, попробую снять. А вы пока привяжите их к деревьям.
— А может, пусть их? — предположил один из бандитов помоложе.
— Сказано — привяжите, — отрезала женщина, — да покрепче.
Мужчины взяли околдованных и понесли к деревьям, словно две статуи. Быстро и ловко обвязали веревками вокруг стволов и вернулись к женщине, колдовавшей над мешком.
— Что там? — поинтересовался один.
— Погодите, — отмахнулась она, — сильная ловушка попалась. На чужие руки. Видно, в мешке полно ценных штучек.
В ее глазах заплескалась алчность.
Ариана бесилась от собственного бессилия и неподвижности. И ничего не могла сделать. Заклинание парализации действовало исправно. До сих пор девушке не довелось испытать его на собственной шкуре. Ничего приятного в нем не было.
Это надо же! Два мага, причем, довольно впечатляющей силы оказались в столь беспомощном положении! Сейчас их ограбят, заберут все ценное, деньги, вещи и оставят тут привязанных к деревьям. И торчать им тут до скончания века. Очаровательная перспектива.
Ариана лихорадочно обдумывала планы спасения, но ни один не оказался действенным. Для любого заклинания требовался дар речи, а именно его они и были лишены. Гадость какая! Что же делать? Что?