Летар присмотрелся к происходящему, но ничего не смог заметить. Пока вдруг один корабль не провалился под морскую гладь.

— Нирэйн сперва думал вскипятить воду, снизив её плотность, — начала объяснять Нэйприс, и под воду ушёл второй корабль. Снова это произошло мгновенно, по велению невидимого щупальца. — Но я решила, что вскипятить море не выйдет. А вот создать пузыри газа с помощью простых манипуляций — запросто. Ну, как простых, весь позавчерашний день убила, втолковывая магам, что я от них хочу. Надеюсь, западникам понадобится столько же, чтобы научить своих магов противодействовать.

Только после подсказки Летар разглядел, как со дна навстречу свету поднимаются гигантские пузыри, достигают поверхности и лопаются, роняя корабли в образовавшиеся впадины, после чего море тут же смыкает свою пасть на их палубах.

Даже у берега море Факелов не имело и намёка на мелководье. Статные фрегаты уходили под воду и падали на глубину целиком, никак не мешая продвижению следующих кораблей. Зато наращивать пузыри на замусоренном днище стало не в пример сложнее. После нескольких дюжин потопленных суден, следующие попытки всё чаще терпели неудачу. Корабли качались на волнах и стряхивали матросов в воду, но оставались на плаву.

Нэйприс прикусила губу.

— Прекратить создание пузырей. Их уже слишком много. Пусть готовятся ко второму…

Море вдруг вспыхнуло, и мир замер. Летар отчётливо видел, как медленно разрастается огненное облако, пуская обжигающие корни в пространство вокруг. Как корабельные маги не успевают отреагировать, и сила взрыва разрывает их на кусочки. Как обломки кораблей искрами небесных огней ударяют ввысь. Ударная волна достигла и стены, циклопическим кулаком врезав по древнему камню. Каменными брызгами разлетелись тонкие смотровые башни, укрепления пошли трещинами, редкие защитники устояли на ногах.

— Дьявол, — шёпотом помянула Нэйприс олицетворение зла, словно увидев его лик в огне, и вцепилась в перила.

А тем временем из тучи поднятого дыма проявился летучий город и навис над альмунской гаванью.

* * *

Нирэйн стоял у опустевших императорских конюшен, где прежде содержались лучшие кони со всего материка. Большая их часть приняла смерть в море вместо с прежним хозяином, остались лишь те, кого Ульф не пожелал брать с собой. Но даже худшие кони производили должное впечатление. Макушка Нирэйна едва равнялась с их холками, мощные спины могли выдержать и пятерых всадников, все как один с буйным норовом.

Прислонившись к стене, Нирэйн с интересом наблюдал за ритуалом водружения полного командирского доспеха на Найррула, которому с этим делом помогал новообретённый оруженосец. Паренёк очень старательно одевал своего лорда, тщательно проверяя каждый крепёж и сочленение по нескольку раз. Мужественное лицо Найррула сохраняло поразительное спокойствие — он казался каменным изваянием, а не человеком.

«Неужели он действительно настолько невозмутим?» — подумалось Нирэйну, к лицу которого приклеилось лёгкое ироничное выражение, вовсе не выдающее реальных переживаний.

Оруженосец взял в руки последнюю часть доспеха — шлем с золотистым плюмажем. Эта деталь снаряжения тут же перешла к Найррулу, аккуратно взявшему её подмышку.

Блестящее серебристое обмундирование на нём производило неизгладимое впечатление.

— Будь у меня такой щегольский доспех, я бы брал наскоком не строй противника, а женские сердца, — бросил Нирэйн подначку своему младшему братцу.

Уголки губ того дрогнули, но большей реакции не последовало.

— Ты уверен, что стоит это делать, Найррул? — уже беспокойнее спросил Нирэйн. — У нас есть и другие командующие.

Он не стал говорить «поопытнее», потому что реального боевого опыта ни у кого из ныне живущих не осталось. А вот Найррул рос на рассказах ветеранов и книгах о военном искусстве.

Бритвенно-острый взгляд Найррула пресёк пораженческие речи.

— Кто сможет в пылу боя поднять авторитет нашей семьи лучше чем я? — отбил он удар рациональным мечом, а затем добавил романтическим: — Смирись, я собираюсь наконец исполнить свою мечту. Одержать верх над врагом Синномина и нашей семьи. Разбить его так, что нам не понадобится портал. А когда ты там исполнишь свою?

Нирэйн увернулся:

— Шанс упущен. Я уже не назову Ульфа лишайной свиньёй, глядя ему в глаза.

Найррул всё же исторг из себя пару нервных смешков и повёл плечами, осваиваясь с доспехом.

— Ты знаешь, о чём я.

— Да? — наигранно удивился Нирэйн.

— Ты не хочешь присоединиться ко мне в бою, — Найррул вздёрнул подбородок, отпугивая любопытно покосившегося оруженосца.

— Я боюсь, — отмахнулся старший брат.

— Ты? Боишься? Человек, погнавший карету на дракона?

— Поцелуй-ка меня в зад, — кисло прервал его Нирэйн. — Будь моя воля, ты бы тоже боялся и сидел во дворце, ожидая портала. А мечту мою не трогай, даже я её не до конца понимаю.

— Это верно, — хмыкнул Найррул. — Ладно. Передай Лессе, что, я вырву имперский трон из хищной пасти Края, взамен пропихнув им в глотку свой кулак.

Латная перчатка ощутимо хрустнула, наглядно иллюстрируя данное только что обещание. Найррул забрался на коня и нацепил шлем.

Перейти на страницу:

Похожие книги