Если кровь на самом деле может застыть в венах, мне кажется, это сейчас происходит со мной. Все волоски на руках встают дыбом, холодок пробегает по спине. Ребекка Мэттьюс этого не замечает и продолжает свой рассказ, я вижу решительность на ее красивом лице. Мэттью Райли стоял совсем рядом с тем местом, где находился мой сын. Появился бы несколькими минутами позже – и встретил бы мальчика, которого искал. Если б он чуть задержался, то вполне вероятно, что они с женой остались бы живы.

– Что было дальше? – стараюсь не допустить враждебность в свой голос. Если эта женщина сейчас уйдет, возможно, мне больше никогда не удастся ее найти.

– Он представился другом Дженнифер и сказал, что знал отца ребенка, Марка Вебстера. После того как он ушел, я нашла в Интернете Марка и поняла, что с вами случилось. Я посвящала все свое время нашему внуку и не смотрела новости. Но даже если б и увидела сообщения о вас, то не смогла бы совместить эти два события. Дженнифер никогда не упоминала Марка.

Мой разум старается все это переварить. Мне приходится сжимать зубы, чтобы не начать выкрикивать вопросы ей в лицо.

– Я все еще не была уверена. Но я нашла фотографию Дилана в одной старой статье в Интернете. Мне следовало пойти в полицию, как только я поняла, что случилось, но я боялась того, что может устроить Дженнифер и мой муж. Он так любит Саймона, я не могла его предать. Не хотела быть человеком, который сообщит ему правду. После смерти Дженнифер я просто не могла продолжать жить, как жила. Он – наш маленький мальчик, это все, что у нас осталось от нашей дочери. Я обрадовалась, когда полиция нас нашла.

– Вы отправили мне фотографию, – говорю я.

Ребекка кивает.

– Я не знала, что делать, – признается она, ломая руки. – Я ожидала появления полиции в любую минуту, но никто не приходил. Мой муж убил бы меня, если б узнал, что я сделала, но я не могла притворяться, будто не знаю, кто Саймон на самом деле. Я – мать, миссис Вебстер, и есть вещи, которые может понять только мать. Именно поэтому я должна была предпринять эту попытку – заставить вас действовать, самой попытаться все узнать. Я понятия не имела, что эти молодые люди творили с девушками много лет назад.

Я киваю и позволяю ей молча плакать. В ее истории счастливого конца не будет.

– А расческа и одеяльце?

– Дженнифер принесла одеяльце, когда впервые появилась с ребенком. Он с ним не расставался. Прекратил с ним спать только в прошлом году.

Мысль о том, что у моего сына была все эти годы маленькая часть меня, наполняет меня радостью.

– Я видела вас. В кафе. И перед библиотекой. Вы приехали искать меня в Ладлоу.

Кажется, это было целую вечность назад. Ребекка кивает.

– Я сказала мужу, что отправляюсь на поиски Дженнифер, чтобы попробовать уговорить ее навещать Саймона. Именно тогда я принесла конверт с фотографией и подбросила статью вам в сумку. Чтобы вы подвергли сомнению ту версию, которую вам представили.

– Как вы меня нашли?

– Мой отец был детективом. Несколько его коллег еще живы.

– Если б вы это рассказали раньше, ваша дочь и мой бывший муж остались бы в живых.

Она зажмуривается, но слезы все равно просачиваются.

– О господи, я это знаю. Мне так жаль.

* * *

Я в третий раз провожу руками по джемперу, стряхивая пушинки, которых там нет. Сегодняшний день, пожалуй, станет самым важным в моей жизни, и я точно никогда так не нервничала раньше.

– С тобой все в порядке? – спрашивает Джош, обнимая меня за плечи.

Он пытается меня защитить. Я чувствую, как спокойствие разливается по всему телу. Мне нравится, как он на меня действует. Знаю, что со мной все будет в порядке, когда я с ним. Киваю с большей уверенностью, чем на самом деле чувствую.

– Послушай, мне нужно тебе кое-что сказать, – говорит он, поворачивая мое лицо к себе.

Мы сидим в его машине перед домом, в котором может измениться вся моя жизнь, а он именно сейчас хочет мне что-то сказать? Он словно читает мои мысли и говорит:

– Я должен тебе это сказать на тот случай, если Ребекка это упомянет. В конце-то концов он же ее племянник.

Джек Брэтбери. Кукловод в сумасшедшем, тошнотворном спектакле, в который он превратил жизнь моего мужа. После исчезновения Джека с Рейчел я про него почти ничего не слышала. Знаю, что их контора прекратила свое существование после разразившегося скандала, но он успел обчистить все счета. Похоже, Джек Брэтбери снова вышел сухим из воды.

– И что ты хочешь про него рассказать?

У меня начинают трястись руки при одном упоминании о человеке, с которым я была едва знакома.

– Его арестовали. – Джош улыбается и опускает обе руки мне на плечи. – Взяли, когда вернулся в страну с фальшивым паспортом. Наглый сукин сын думал, что может вернуться, словно ничего не случилось.

– Зачем? Зачем он вернулся?

– На похороны Марка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Похожие книги