Грохнул выстрел, что-то оттолкнуло Юла в сторону, какой-то тёмный предмет просвистел в воздухе… Всё это случилось почти одновременно и тот так и не смог понять в какой именно последовательности. Он лишь сел на пол и растерянно моргал. Мерзко запахло порохом.

— Ты цел?

— Не знаю…

В комнате прозвучал хриплый неприятный звук, потом стук выпавшего из руки на дощатый пол револьвера. Вампироподобный тип обмяк и повис на приколовшем его к стене гарпуне, как таракан на булавке.

Девушка распростерлась на полу, мелко вздрагивая и едва слышно хрипя. Юл на четвереньках подобрался к ней и стащил шнурок. Та всхрипнула и стала жадно глотать воздух. Куто отёр лоб и посмотрел на пробитую в двери круглую дыру от пули.

— Повезло… никого не задело. Мазила.

— Лана, ты в порядке?

Юл сообразил, что вопрос в этот момент звучал совершенно идиотски, но ничего другого в голову не приходило.

Он помог девушке подняться с пола. Говорить она ещё не могла, лишь тяжело дышала.

— Всё в порядке. Он уже ничего тебе не сделает… — Юл бросил взгляд на прибитое к стене тело убийцы.

Потом взглянул на Куто. Тот рассматривал девушку, и выражение лица у старого китобоя было странным.

— Что? — насторожился Юл, — думаешь, стоит позвать врача?

Девушка закашлялась.

— Спокойно, Лана, сейчас мы разыщем доктора.

— Не надо… — голос у девушки был хриплым и незнакомым.

— Ну вот. Я же говорил, что всё будет в порядке…

На самом деле Юл этого не говорил, но в данный момент правдивость волновала его меньше всего.

— Это не она, — наконец произнёс Куто.

— Что? Что ты несёшь!? Как это не она?

— Очень похожа, но не она…

Юл внимательно посмотрел на девушку. Та уже немного пришла в себя и смогла присесть на стоявший в углу стул. Её лицо действительно показалось Юлу не совсем тем, которое он помнил.

— Но…

— Он прав, — девушка протёрла рукой пересечённое багровым рубцом горло, — я не она…

— Но… но как… проклятье, Куто. Ты что — нарочно?!

— Что нарочно? — не понял тот.

— Сглазил! Я… мы второй раз спасли не ту девушку! Ну что ж такое… Но. А где тогда Лана?

— В ратуше. С принцем.

— А вы, стал быть, — Куто стащил с головы картуз, — этого, принцесса будете?

— Прин… — Юл подозрительно осмотрел спасённую девушку, — принцесса?

— Ну… — замялась та, — выходит, что да. А вы, собственно, кто?

— Мы? — Юл понял, что впервые в жизни не знает как именно в данный момент лучше всего поступить.

— Мы Лану спасти… того… хотели. Ваше высоцство, — уточнил Куто.

— Понятно, — она ещё раз потёрла горло, — это резонно. Она в опасности.

— В опасности? — насторожился Юл.

— На неё… меня… то есть на принцессу, в роли которой она сейчас выступает, будет совершенно покушение. Возможно как раз сегодня…

— Я должен быть там! — Юл одёрнул куртку, — чёртовы политики. И они ещё обзывают меня преступником. Где ж это видано, невинную девушку как наживку. Мерзавцы… чтоб их… простите уж за выражение, ваше высочество.

— Прощаю.

— Я с тобой, — добавил Куто.

— Погоди, — Юл посмотрел на бледную принцессу, — но вас же тоже хотели убить?

Он указал на труп.

— Да. Странно, — она бросила взгляд на тело, — но это лакей кронграфа Бауде… Никогда бы не подумала. Здесь что-то не так.

— Вас не стоит оставлять одну. Куто, присмотри за ней. А я по дороге вызову полицию. Всё равно придётся им как-то объяснять как случилось, что этот тип подавился гарпуном… Так что пусть эти орлы в красивых мундирах займутся, наконец, своей работой.

— А ты?

— Я к ратуше. Может хоть с третьей попытки, но девушку я спасу. Из принципа. Не люблю проигрывать…

— Только проигрывать? — подозрительно взглянула на него принцесса, — или тут что-то ещё?

— Совсем не то, что вы предположили, — отрезал Юл.

— Это он втянул девочку во всю эту историю и теперь хочет оправдаться, — заметил Куто.

— А вот это можно было всем подряд и не рассказывать, — пробурчал Юл и вышел из комнаты.

Поездка на моторном экипаже не слишком напоминала полёт аэроплана. Тарантас немилосердно трясло на ухабах, а от парового котла шёл густой банный жар. На крутых поворотах ведшего со скалы в город серпантина у Ланы не раз схватывало дыхание, когда шофёр в последний момент выворачивал машину у самого края пропасти. А в самом городе запрудившая улицы толпа вынуждала экипаж ползти со скоростью ревматичной черепахи. Лана была твёрдо уверена, что в ратушу они с принцем опоздают. Но ошиблась. Шофёр своё дело знал. Экипаж подрулил к крыльцу старинного здания ровно три минуты спустя, как часы на башне пробили полдень.

Генерал-губернатор, полный и невысокий краснолицый мужчина в богатом парадном мундире, ожидал их на верхней ступеньке лестницы. Стоявшая рядом с ним его супруга была лет на двадцать моложе, и для полноты контраста высокой, худой и бледной. Позади них густо толпились многочисленные должностные лица магистрата, а также их жёны, друзья и родственники. Возможно даже любовницы — приём был неофициальным.

Принц помог Лане выбраться из экипажа.

— Держитесь непринуждённо, — прошептал он ей на ухо.

— Я стараюсь…

— У вас отлично выходит.

Они поднялись по ступеням, обменялись церемонным приветствиями с губернатором, и остановились на крыльце.

Перейти на страницу:

Похожие книги