Саша стояла, ахала, пугалась высоты, любовалась карстовыми скалами, когда на другой стороне моста появилась длинная темная машина, поравнявшись с Сашей она притормозила, потом проехала дальше, и в конце моста остановилась.

– Вы говорите по-итальянски? – спросил с иголочки одетый синьор.

Девушка кивнула, а он засмеялся:

– Не бойтесь, мост не упадет, вы так в него вцепились! Откуда вы?

Саша ответила, а с другого конца моста уже спешил встревоженный Адриано. Остановился, запыхавшись, но молчал, изумленно глядя на мужчину рядом с Сашей.

– А знаете что это? – не обращая внимания на Адриано спросил синьор, показав на дальние скалы, подхватил Сашу под руку: – Отпустите мост, все нормально, я вас держу! – и рассказал девушке историю моста и той дальней деревни, еле заметной отсюда, где живет отшельник.

– Навестите его, он будет рад. Знаете что, – тут он обернулся к Адриано, – быть в Чиленто и не попробовать настоящей местной еды – преступление. Я запишу вам адрес, это недалеко, и предупрежу хозяйку. Обязательно заезжайте. Ваша девушка будет в восторге.

Адриано так же молча закивал, а Саша возмущенно объяснила, что никакая она не девушка, в смысле, не имеет к нему никакого отношения, просто снимает у его… дяди Вичентино, чуть не сказала она, но исправилась – у него апартаменты.

Синьор кивнул. – Perfetto. Вам нравится Неаполь?

– Очень. – Честно ответила Саша. – Я никогда бы не подумала, что так будет. Он затягивает, он… словно море, такой же огромный, очень разный, иногда безмятежный под солнцем, иногда бурный и опасный…

Синьор с любопытством смотрел на девушку. – Интересно вы сказали. Знаете поговорку – а Napoli non piove mai?

– В Неаполе не бывает дождя? Как это?

– Так, как сказал однажды нынешний Папа Римский: жизнь Неаполя никогда не была проста. Но и никогда не была печальна. И это великий ресурс его людей – радость и веселье. – Тут мужчина извинился, что ему пора в дорогу.

– Кто вы? – невежливо спросила Саша. Но синьор пожелал приятного дня среди красот Чиленто и удалился.

Темная машина отправилась по своим делам, а Саша задумалась. Если встречаются два итальянца, то минимум десять минут прервать их разговор невозможно.

За это время у них находится пара общих знакомых или родственников или знакомых их знакомых, или знакомых и х родственников и так далее, и прервать эту увлекательную беседу двух только что незнакомцев, а сейчас почти близких друзей может только петарда, разорвавшаяся между ними, или блондинка в короткой юбке, а может и в джинсах. А также брюнетка с длинными ногами и короткими, с большим бюстом или с отсутствием оного, на каблуках и без, в короткой юбке или без юбки вообще, лет восемнадцати или семидесяти. В общем – женщина. Тем более на юге.

А тут молчащий Адриано, чуть не двумя руками схвативший листок с адресом, и насмешка в глазах незнакомца.

Адриано завел машину, аккуратно пристроил листок на приборной панели.

– Это действительно недалеко, думаю, нас хорошо накормят.

– Кто он?

– Вы о чем?

– А вы как будто не поняли. Я про синьора, которому вы чуть не в пояс кланялись.

– Гаэтано Рудджеро.

– И кто он?

– В интернете найдете, – буркнул Адриано, – а лучше забудьте. И они отправились по нужному адресу.

***

Беллосгуардо – сообщилуказатель и машина въехала в крохотную деревню. Адриано припарковался у дома в конце деревни, с табличкой «агритуризмо» – так называются в Италии фермы, где постояльцам сдают комнаты, порой весьма фешенебельные.

Саша оказалась в умиротворяющем месте среди гор, окруженном цветами, оливковыми рощами, синей линией холмов на горизонте. Деревянная терраса со столиками и видами на горы, огромные бочки посреди сада, где вовсю цветут фруктовые деревья но еще горят яркими красками осенние листья, почему-то сохранившиеся до весны.

Хозяйка, приветливая женщина средних лет, тут же усадила их за стол, закивала, что ее предупредили, и один за другим из кухни появились простые блюда, от которых у Саши защемило в желудке, как же оказывается, хотелось есть!

Пышный картофельный хлеб, свой сыр и своя ветчина, запеченные шарики домашней рикотты и половинки баклажанов только с гриля, толстые макароны, напоминающие рожки, в простом томатном соусе со свежими листочками базилика. Домашнее вино в кувшине. Эта еда была невероятно далека от ресторанов высокой кухни, но как же это все было вкусно!

– Все наше, из долины Диана, – похвалилась хозяйка. – И показала вдаль, туда, где легкие туманы уже обнимали горы, – там уже Базиликата. А Саша вздохнула, вспоминая таинственную и замечательную Луканию.

Хозяйка не взяла с них денег, – Уже заплатили, – как-то неопределенно сказала она.

Обратно ехали молча. Саше хотелось поскорее оказаться в кровати, подъемы и спуски надоели за целый день. Адриано был погружен в свои мысли.

Дома она совершенно забыла про синьора на мосту.

Саша так устала, что извинилась перед Флавио, и отказалась от встречи. У них еще будет время, сегодня она без сил. По голосу было понятно, что капитан погрустнел, но все же выдал Александре адрес университета и факультет, где училась Бритта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступления и вкусности

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже