— Хммм… В книге под названием «Страшные часы с кукушкой» описан мальчик, у которого была злая сестра. Как ее звали — Тара Ужасная или Таня-Ужас?

Этот вопрос был потруднее. Но ты знал ответ!

Если ты думаешь, что ее звали Тара Ужасная, иди на страницу 76.

Если ты думаешь, что ее имя Таня-Ужас, переходи на страницу 34.

<p id="S_117">117</p>

Охотница подняла ружье и прицелилась в тебя! Нельзя терять ни секунды! Ты выскочил из-под стола и бросился в джунгли.

И мигом скрылся среди густых лиан и деревьев. У них оказалась замедленная реакция. А возможно, они были поражены твоим видом! Даже Гвен Шрипп. Но только на одно мгновение.

— Быстро! За ним! — скомандовала она.

— Но что это такое? — нервно спросил ее муж.

— Кажется, какая-то неизвестная амфибия, — услышал ты ее голос. — Но кто бы это ни был, я должна добыть его!

Быстро беги на страницу 103, так быстро, как только можешь!

<p id="S_118">118</p>

Король притянул Зою поближе к себе, заглянул ей в лицо и проревел:

— Если вы хотите отсюда выйти, вам придется поработать!

Он отпустил Зою так неожиданно, что она упала.

— Я дам вам задание. Если вы выполните его в назначенное мною время, я отпущу вас. А если нет…

Король печально покачал увенчанной рогами головой.

— Ваше величество, а вдруг мы не справимся? — смело спросил ты.

— Тогда я оставлю вас здесь навечно как своих рабов! — прорычал он.

Стоящие вокруг зафыркали и захихикали, будто это была лучшая шутка их короля за все времена.

Король трижды хлопнул в свои каменные ладоши.

— Принесите песочные часы! — приказал он.

Иди вперед, на страницу 122.

<p id="S_119">119</p>

Ты запел песенку про лодку: «Плыви, плыви, моя лодочка!»

Тигры повернули к тебе головы и прислушались. Получилось! «Тихо вниз по реке…», — продолжал ты. Тигры принялись перебирать лапами. Кажется, им нравилась музыка. Отлично! Ты подружишься с ними.

— Ладно, ребята, — говоришь ты. — Попробую выбраться отсюда. Уцеплюсь за корни, которые торчат из стен, и попытаюсь подняться вверх.

Два скелета немедленно бросились на тебя. Ты еле успел увернуться от их острых, как бритва, когтей.

— «Плыви, плыви, моя лодочка…» — снова запел ты, чтобы утихомирить тигров, — «тихо, вниз по реке…»

Похоже, ты встретил двух истинных любителей музыки. И навечно обречен пребывать в их обществе.

И пока ты без остановки будешь петь им, все будет хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо…

Конец

<p id="S_120">120</p>

Ты заскользил вниз по гладкому полу, покрытому слизистым водянистым мхом.

Ты развил такую скорость!

На стенах тоннеля пучками росли розовые цветы с толстыми мясистыми лепестками. Они походили на большие языки, высовывающиеся из стены. Ты изо всех сил старался не дотронуться до них.

Вдруг ты увидел впереди огромный цветок-язык, который свисал сверху и перекрывал тебе путь.

А ты летел прямо на него, головой вперед. И налетел-таки на этот противный цветок.

И он лизнул тебя! Фу!

Наконец ты еле отбился от него, но упал на пол.

Ты лежал в какой-то небольшой комнате. В середине ее был маленький бассейн. У края бассейна стояла Зоя и смотрела вниз, в воду.

— А ты не спешишь, — шутливо сказала она. — Посмотри-ка сюда. Я нашла наш последний кусок золота. Только вот… как мы его вытащим?

Чтобы узнать это, иди на страницу 102.

<p id="S_121">121</p>

— Правильно, — сказала Зоя, округлив глаза. — Давай ловить пираний. Их ведь здесь всего около миллиона. Это не займет у нас много времени!

Ты проигнорировал ее сарказм и осторожно опустил самодельный рыболовный крючок в бассейн.

Пираньи закрутились вокруг него, отталкивая друг друга. Вода, казалось, закипела от их трепещущих тел.

И вдруг пираньи начали выскакивать из воды. Прямо на тебя! Ты почувствовал на руках и ногах их острые зубы.

— Помоги мне! — закричал ты Зое, отчаянно отбиваясь от страшных пираний.

Зоя принялась бить рыб. И они, все еще продолжая трепыхаться, одна за другой шлепались на пол.

Когда последняя рыба оказалась на полу, ты выпрямился, чтобы перевести дыхание. Пираньи наконец перестали шевелиться.

— Просто не верится, — удивленно прошептала Зоя.

— Вот уж не думал, что они нападут на меня! Но все получилось! Они мертвы!

— Все, кроме одной, — заметила Зоя, указывая на бассейн. — Это их мать…

Поймай большую рыбу на странице 63.

<p id="S_122">122</p>

Четверо слуг быстро подняли на верх пирамиды золотую клетку. Внутри нее были громадные песочные часы. Слуги поставили клетку перед королем.

Король указал своим каменным пальцем на тебя и на Зою.

— Вы должны принести мне три куска золота из недр этой горы! — Его голос эхом отдавался в пещере. — У вас будет всего одна палука времени, чтобы найти его!

— Одна ЧТО? — спросила Зоя.

— Одна палука, — ответил король. — Это единица измерения времени у нас в горе.

— Извините меня, сэр, — вмешался ты. — Не скажете ли вы, как это соотносится с нашим человеческим временем? С часами или минутами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Похожие книги