Ройд слышал ее слова, но ничего не сказал. Он понимал, что Изабель не шутит. Она в самом деле считала себя амазонкой; она прекрасно могла воплотить свою угрозу в жизнь.

Вскоре на утес забрался один из моряков и сообщил о том, что прибыли Деклан, Эдвина, Роберт и Эйлин. Ройд предложил двум морякам, которые несли вахту вместе с ними, отдохнуть. Братья и их жены забрались на выступ к ним с Изабель.

Глядя, как они устраиваются, Ройд заметил:

– Вы как раз вовремя.

Роберт, усевшийся рядом с Ройдом, хмыкнул:

– Мы вышли из Фритауна вчера утром, к вечеру добрались до лагеря Кейла и решили не оставаться там на ночлег. Заночевали в джунглях, а утром вышли в путь как можно раньше.

– Идти рано утром гораздо легче. – Эйлин, сидевшая рядом с Робертом, улыбнулась Ройду и Изабель. – Мы хотели успеть сюда вовремя, чтобы оглядеться до того, как все начнется.

Ройд не ответил; он надеялся – его надежды, правда, оказались тщетными, – что братьям все же удастся убедить Эйлин, а особенно Эдвину оставаться в безопасности во Фритауне. Хорошо, что он все предусмотрел; Эдвина и Эйлин могут помогать Изабель эвакуировать женщин и детей и охранять их у озера. Он надеялся, что такая роль понравится всем трем женщинам – они любят защищать тех, кто слабее, и помогать им.

А пока они занимаются другими женщинами и детьми, они и сами останутся в безопасности.

– Кстати, – сказал Роберт, – к нам присоединился Бабингтон. Он ждет вместе с нашими людьми.

– Так и думал, что он придет, – кивнул Ройд.

Роберт фыркнул:

– Чтобы ему помешать, пришлось бы связать его!

Ройд уже придумал задание и для Бабингтона.

– Мы слышали, что Калеб сделал так, чтобы его… и его людей… взяли в плен.

Эти слова отвлекли Ройда от раздумий: в голосе Деклана слышалось неодобрение. Ройд негромко ответил:

– Да, и благодаря тому, что ему удалось вместе со всеми людьми попасть в поселок живыми и невредимыми, Калеб помог нам преодолеть важное препятствие, которое мешало успешно спасти всех пленников.

Наступило молчание; братья обдумывали слова Ройда. Роберт первым понял, что имеет в виду старший брат.

– Значит, теперь в поселке есть опытные бойцы, которые могут встать между наемниками и вероятными заложниками, то есть женщинами и детьми.

Деклан вопросительно покосился на Ройда.

Ройд кивнул:

– Вот именно! Без Калеба и его людей мы вынуждены были бы заранее смириться с тем, что почти наверняка потеряем нескольких заложников, пока будем спасать остальных. Мне очень не хотелось принимать такое решение, поэтому я благодарен Калебу за то, что он снял такой груз с наших плеч.

Деклан фыркнул:

– Зная его, могу предположить, что плен вовсе не входил в его планы, но он всегда умел оборачивать ситуацию к своей выгоде… – Помолчав, Деклан продолжал более деловито: – Какими же будут твои приказы?

Ройд посмотрел на небо; вечерело.

– Рабочие отряды скоро понесут наши приспособления на место. После того как объясните задачу вашим экипажам и Бабингтону, ведите их через джунгли к лагерю Калеба. Там соединитесь с рабочими отрядами; помогите им доставить приспособления на место… – Он посуровел: – Лучше подготовиться заранее – мне нужно, чтобы все были на своих местах и все группы готовы к бою до того, как стемнеет.

Ни Деклан, ни Роберт с ним не спорили. Оба встали, намереваясь вернуться в лагерь.

Деклан удивленно посмотрел на Эдвину, которая по-прежнему сидела на выступе.

– Ты идешь?

Эдвина покосилась на Изабель, потом на Эйлин. Потом она вскинула голову и посмотрела мужу в глаза:

– Я подумала… может быть, Изабель покажет нам с Эйлин, где это озеро. Раз мы должны вести туда женщин и детей, знание местности… может пригодиться.

Изабель видела, как Деклан покосился на Роберта, потом на Ройда.

Ройд пожал плечами:

– Что ж, ничего страшного. Там безопасно – наемники бывают там только по утрам, когда конвоируют пленников, которые набирают воду.

Изабель вскочила:

– С радостью покажу Эдвине и Эйлин дорогу!

Больше ей не требовалось ничего добавлять. Женщины заспешили за ней.

Они добрались до озера. Изабель показала своим спутницам узкий причал и оружие, которое раньше было спрятано, но теперь лежало почищенное и готовое к использованию.

– Значит, женщины и дети выйдут сюда, – Эйлин обвела рукой тропу, берег озера и причал, – а охранять их поручено группе мужчин, для чего им хватит оружия. – Она заглянула Изабель в глаза: – Так зачем здесь нужны еще и мы?

– Вот и я думаю то же самое. – Эдвина внимательно разглядывала озеро. Она покосилась на Изабель и показала на воду: – Интересно, здесь можно плавать?

Изабель широко улыбнулась:

– Мы с Кит уже плавали. – Ройда она не упомянула.

У Эйлин загорелись глаза.

– Я готова многое отдать только за то, чтобы выкупаться!

– Отсюда не видно, но дальше есть небольшой грот. – Изабель показала на водопад. – Там легче входить в воду.

Она повела их по берегу.

Ее спутницы надели брюки и куртки поверх тонких рубашек. Когда они разделись, Эйлин сказала:

– Вот еще одно преимущество брюк перед юбкой – их гораздо быстрее можно снять и надеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Похожие книги