– Я знаю лишь об одной пещере. – Горов поднял правое плечо. – Но она достаточно хорошо изучена и не представляет археологической ценности.

Берст вновь перевёл взгляд на Ирну.

– В таком случае, я вас не понимаю, госпожа Шарова. – Он мотнул головой.

– Другие – не нашли. Они скрыты.

– А поиск крепости тарков вас больше не привлекает?

– Нет никакой крепости. – Ирна покрутила головой. – Видимо перевод свитков люпий не точен. Над ними нужно ещё поработать.

– Странно! – Берст вскинул брови и вновь перевёл взгляд на Горова. – Что ты на это скажешь, господин профессор.

– Госпожа Шарова права. Над ними ещё нужно поработать. Я, только, за.

Берст вновь повернулся к Ирне.

– Что ж, если профессор не против, я тоже. Работайте. Представите результаты в научный совет. Там и решится ваша инициатива.

– Я могу остаться здесь? – Поинтересовалась Ирна.

– Пожалуйста! – Берст поднял плечи. – Узнав о происшествии, мы привезли немного продуктов. Они в вашей палатке. Думаю, мы ещё будем сюда наведываться. Но вы должны понять – наши возможности небезграничны.

– Спасибо, господин профессор.

– Желаю удачи! – Берст повернулся к Горову и Смолну. – Нам пора.

– Да, да! Конечно. – Горов вытянул руку в сторону. – Прошу вас, господин Берст.

Ирна повернула голову в сторону вытянутой руки – вдалеке виднелся красный левет. Профессора направились в его сторону.

Ирна покрутила головой – ни Сансана, ни Валио рядом с ней не было. За разговором она и не увидела, когда они ушли. Хмыкнув и дёрнув плечами, она направилась к своей палатке.

Подойдя к ней, она осмотрелась, но так и не увидев палатки археологов, глубоко и протяжно вздохнув, нырнула в свою палатку.

Посреди палатки стоял небольшой контейнер-холодильник, какие неизменно использовались в археологических экспедициях. Шагнув к нему, Ирна открыла его и достав первую же упаковку, закрыла контейнер и сев на стульчик, разорвала упаковку: в ней оказались тоник и бутерброд. Открыв тоник она принялась за еду: запивая холодный бутерброд, холодным тоником.

Откуда я знаю про пещеры внутри кольцевых гор? Даже вижу их галереи, будто была в них не один раз. Потекли у неё неторопливые мысли. Что это за наваждение? Такое впечатление, что кто-то вложил в мой мозг информацию о них. Военные? Но откуда они знают о пещерах? Да и зачем я им? Если бы что-то знали о них, определённо бы выбрали кого-то посолиднее. А если это сделал тот старик? Но зачем ему это нужно? Кто он? Почему он прячется ото всех? Почему его прежние экспедиции не видели? А если это он подсказал Сансану об этом космическом корабле? Но откуда он сам о нём знает? А если видел, как он падал в пустыню? И поняв, что сам не может завладеть им, решил рассказать о нём. Но почему выбрал Сансана? Случайно? Ерунда какая-то. Определённо, у меня что-то с головой. Ирна провела рукой по лбу.

Неожиданно её привлёк шум, проникнувший сквозь полотно палатки. Она вылила остатки тоника в рот и поставив пустую баночку на контейнер, вышла наружу. Приложив руку ко лбу, она всмотрелась в направлении шума – в той стороне наблюдалось большое скопление народа. Это была подготовленная площадка для летательного аппарата. Она направилась к пункту пропуска и пройдя идентификацию, зашагала к тёмной площадке.

Вдоль площадки, в паре метров от неё, был натянут трос. Свободное место перед тросом оказалось достаточно далеко от котлована. Ирна и не представляла, что здесь сейчас работает такое огромное количество народа. Наблюдения ни к чему её не привели: она совершенно не поняла, что происходит. Единственное, что ей удалось увидеть: два толстых троса, идущих от стоявшего в основании площадки механизма в котлован. Она тронула за локоть стоявшего рядом с ней мужчину. Мужчина оглянулся – это был астрофизик Корот Вирт. Его лицо тут же расплылось в широкой улыбке.

– Рад видеть! – Он кивнул головой. – Я слышал, что с тобой что-то произошло, но раз ты здесь, значит всё в порядке.

– Здравствуйте, господин профессор. – Ирна улыбнулась в ответ. – Не думала, что обо мне уже сплетничают.

– Я слышал о какой-то психотропной атаке. Значит, это сплетня?

– Думаю, что нет. Но это между нами. – Ирна вытянула руку в сторону тёмной площадки. – Что здесь происходит?

– Пытаются вытащить космический корабль из котлована.

– Этими тросами? – Она провела рукой перед собой.

– С помощью лебёдки и двух тросов. – Астрофизик указал на механизм.

– А они не порвутся? – В голосе Ирны послышалась тревога.

– Не думаю. – Астрофизик мотнул головой. – Хотя я согласен – двух тросов, определённо, маловато. Но лишь бы корабль не разорвался, когда его будут затягивать на платформу.

– Жаль если так произойдёт. – Ирна глубоко вздохнула.

– Его попытаются затащить на специальный каток, а уже потом их вместе вытащить из котлована.

– А когда начнут тащить?

– Уже больше двух часов тащат.

– Но троса стоят на месте.

– Они движутся очень медленно. Спешить нельзя. К вечеру вытащат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красный песок

Похожие книги