Солнце пекло нещадно, во всю свою тропическую силу. Дырка лежал на земле, распластавшись, как червяк.

– Может, ему голову напекло, и он спятил? – предположил Буль-Буль.

– Почему он орал? – удивился профессор Пыхтелкин.

– Головой о землю треснулся, вот и заорал, – решил Карандаш.

– Может быть, у него сотрясение мозга? – спросил Буль-Буль.

– Для этого мозги надо иметь, а не то что у него – голова, два уха, – усмехнулся Самоделкин.

– Смотрите, кажется, приходит в себя, – глядя на шпиона, обрадовался профессор Пыхтелкин.

– Там лежит… – приподнимая голову, пробормотал Дырка.

– Где лежит? Кто лежит? – встрепенулись путешественники.

– Скелет! – еле ворочая языком, ответил Дырка. – Там, в кустах.

– По-моему, он всё-таки здорово головой стукнулся, – решил Самоделкин. – Его надо холодной водой окатить, так всегда делают, если человеку плохо.

– Не надо меня водой, я скелет видел, вон там, в кустах, – садясь и часто моргая длинными ресницами, сказал шпион Дырка.

– Идите скорее сюда, тут и вправду скелет, – позвал пират Буль-Буль.

Карандаш, Самоделкин и профессор Пыхтелкин подбежали к рыжебородому пирату и убедились, что Дырка был прав. На выжженной солнцем траве, вытянув над головой руки, вернее, кости, лежал настоящий человеческий скелет.

– Вот это да! – Самоделкин открыл рот от удивления.

– А он не кусается? – прячась за спиной Буль-Буля, спросил длинноносый шпион. Ему уже стало лучше.

– Шут его знает, – ответил Карандаш. – Может, он заодно с Повелителем.

– Нет, это настоящий скелет, а не компьютерный, – покачал головой географ. – И лежит он тут уже лет двести, никак не меньше.

– Понял, – стукнул себя по лбу пират Буль-Буль. – Это же скелет капитана Флинта!

– Скелет знаменитого пирата?! – удивился Карандаш.

– Может, и не самого пирата Флинта, а одного из его моряков, который помогал прятать сокровища, – смутился Буль-Буль.

– А зачем он тут лежит? – удивился Самоделкин.

– Не знаю, – ответил профессор Пыхтелкин. – Жаль, что у нас книги с собой нет.

– Книга – это просто, – застенчиво улыбнулся Карандаш.

И без лишних слов подошёл к огромному камню и носом нарисовал книгу «Остров сокровищ», в которой было написано всё про знаменитого пирата и его сокровища.

Не успели путешественники опомниться, как прямо перед ними на камне появилась настоящая книга с картинками.

– Волшебство! – вздохнул профессор Пыхтелкин и взял книгу. – Настоящее волшебство!

– Что там в книге про скелет написано? – нетерпеливо перебил географа пират Буль-Буль.

– Сейчас, – листая оглавление, произнёс Пыхтелкин. – Ага, глава тридцать первая…

– Читайте, читайте, что там? – нервничал Дырка.

– Тут написано, что Джон Сильвер по кличке Окорок и его друзья-пираты нашли скелет у подножия высокой сосны…

– Точно, есть сосна, – кивнул Дырка.

– Скелет лежал на траве, вытянувшись, словно пловец, который готовится к прыжку, – продолжал учёный.

Все посмотрели на мертвеца. Так и было: скелет лежал на спине, при этом руки и ноги его были вытянуты в одну линию.

– А что это значит? – так ничего и не понял шпион Дырка.

– Это не скелет, это компас, – пояснил профессор Пыхтелкин, глядя в книгу.

– Какой же это компас? – ещё больше удивился шпион Дырка.

– Чтобы найти спрятанные сокровища, надо идти в ту сторону, куда указывают руки мертвеца, – сообразил Самоделкин.

– Я же говорил! – обрадовался пират Буль-Буль. – Всё сходится, всё как в книге! Значит, и сокровища существуют.

– Да, но в книге написано, что все сокровища с этого острова вывезли, – пожал плечами Самоделкин.

– А вот и не все, – радостно произнёс пират Буль-Буль. – Нужно было внимательнее книгу читать. Там в самом конце написано, что часть сокровищ ещё осталась.

– Скорее, нужно идти! – позвал Карандаш. – Нам важно добраться на место до наступления темноты. Чем быстрее мы будем идти, тем скорее собьём со следа Повелителя, если он ещё за нами следит.

– Верно, я не хочу ночевать рядом со скелетом, – затряс головой Дырка. – Мне хватило тех покойников, которые меня искусали. Пойдём скорее, нас ждут сокровища!

Путешественники отправились в путь точно по компасу, вернее, по скелету, который указал им правильный путь.

И хотя у них была карта Острова сокровищ, заблудиться на этом острове и сбиться с дороги было проще простого…

А Повелитель внимательно наблюдал за ними с верхушки той самой сосны, под которой лежал скелет. Он всё видел, всё слышал и всё записывал в маленький блокнотик.

– Эти негодники совсем обнаглели, – прыгая с ветки на ветку, затараторил попугай Кутя-Плютя, как только путешественники скрылись из виду. – Теперь они хотят добраться до наших сокровищ!

– Хотят, – кивнул головой Повелитель. – Только у них ничего не получится.

– Правильно, – обрадовался попугай. – А то ишь, ходят тут как у себя дома, скелетов наших разглядывают, книжки какие-то читают.

– Пусть пока поживут, им недолго осталось, – раскачиваясь на ветке, как на качелях, пояснил Повелитель. – Они у меня – ух!..

– Что «ух»? – не понял Кутя-Плютя.

– Доиграются, – ответил Повелитель. – Бежим, мы должны оказаться на месте раньше них. Я знаю туда совсем короткий путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карандаш и Самоделкин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже