На стенде была приклеена табличка с надписью: «Твинки во фритюре, хот-доги, попкорн». Под этим маркером было написано: «Спросите о нашем секретном меню».

— Знаешь, Молл. Если вы рекламируете свое секретное меню, оно не такое уж и секретное. Я удивлен, что босс позволяет тебе толкать свое дерьмо. Эти ублюдки не заслуживают того, чтобы заглушать свою боль.

Брови Молли скривились.

— У тебя нет пламени, в которое можно полететь или что-то в этом роде?

Усики Роуча дернулись, и он почесал коричневый мех на своей татуированной шее.

— Шоу начнется только через час.

— Роуч, вот ты где.

Человек-мотылек взглянул вверх и неловко поерзал при моем приближении.

Притязания Алистера на мое бедро привели в замешательство большую часть труппы. Ни у кого не было веских доказательств, что четверо работников привидения, исчезнувшие на прошлой неделе, были связаны со мной, однако это была та же самая ночь, когда Алистер пометил меня.

Люди сложили два плюс два, и все знали, что со мной нужно вести себя осторожно. В противном случае мои четыре больших и страшных парня заставили бы их исчезнуть.

— Босс хочет видеть тебя в большом шатре. Хочет превзойти все ожидания от твоего выступления. — я мило улыбнулась Роучу, и ложь легко соскользнула с моего языка.

Глаза человека-мотылька почти вылезли из орбит.

— Опять? Дерьмо.

Его крылья вытянулись из дырок на спине куртки, и он взмыл в воздух. Было удивительно, что он мог подняться в воздух со всеми металлическими кольцами и датчиками, украшавшими его крылья.

— Тебе не обязательно было этого делать, — сухо сказала Молли. — Но, думаю, спасибо.

— Эй, эм… Ты очень нравишься Ларри. — я показала большим пальцем через плечо, указывая на гиганта, стоявшего несколькими павильонами ниже. — Но думаю, у него сложилось впечатление, что ночь с тобой значила для тебя не так много, как для него, — сказала я, вспоминая, как Лолли рассказала мне о том, как видела их вместе.

Щеки горгоны покраснели.

— Ой…

— Если у тебя будет возможность сегодня вечером, возможно, вы двое сможете провести время вместе. Типа, свидании или что-то вроде того.

Иисус. Я очень плоха в этом дерьме сводника. Черт возьми, моя лучшая подруга шла в комплекте с парнем.

Молли и все ее змеи уставились на меня.

— Свидание?

— Да, например, вместе поиграть в какие-нибудь игры. Не думаю, что он поместится хоть на один из аттракционов, но ты можешь поделиться с ним сахарной ватой или чем-нибудь еще?

Она обдумала это предложение и, к моему удивлению, согласилась.

— Хорошо. Скажи ему, что я встречу его у карусели через час.

Возвращаясь к Ларри, я успела увидеть Лолли, ругающую в очереди клоуна, которая с надутым лицом держала вялый кусок плоти.

— Пожалуйста, Лол?

— Я не собираюсь повторять тебе это снова, Дейзи. Я не положу отрезанный пенис во фритюрницу. Это только для твинки и торта «Воронка».

Я подошла к Ларри, практически подпрыгивая от волнения.

— Думаю, у тебя больше шансов вырастить крылья, чем у Роуча встречаться с ней. О, и Молли хочет встретиться с тобой через час на карусели!

Его глаза загорелись.

— Правда? Спасибо, Мэг.

— Конечно, Ларри. Подожди… — я обернулась, осматривая толпу в поисках синих и зеленых волос. — Куда пошли близнецы?

— О, точно. Клоуны просили меня передать тебе, чтобы ты встретила их в Туннеле Греха.

* * *

Как ни странно, версия «Туннеля любви» Алистера имела адскую атмосферу. Это все еще была медленная, эмоциональная темная поездка, но без халтурной романтической темы с классическими лодками-лебедями и картонными фигурами амуров. Вода красного цвета, имитировала реку Стикс, и я вполне уверена, что это настоящая кровь. Снаружи украшали ангелы, но они были библейски точными: с пучками перьев и бесчисленными глазами, которые следили за мной, когда я приближалась.

Девушка, управляющая аттракционом, прислонилась к стойке со скучающим выражением лица и листала свой телефон. У нее был бирюзовый ирокез, пирсинг на перегородке носа и яркий макияж глаз. Черное облегающее платье обтягивало ее стройную фигуру, украшенное щупальцами, обвивавшими ее бедра и грудь.

Я всегда считала ее сексуальной, а тот факт, что она акробат труппы, делал ее еще более привлекательной. Время от времени мы флиртовали, но дальше этого дело не зашло. Между нами не было никакого магнитного притяжения, как с Демоном, Алистером и близнецами. И это было хорошо.

Еще немного партнеров, и моя вагина, вероятно, подала бы в отставку.

— Извините, аттракцион закрыт. — ее голос звучал монотонно, и она даже не удосужилась поднять глаза. — Возвращайтесь через час, если будете живы.

— Ого, Зои. Тебя назначили на аттракцион, который в основном состоит из крови? По крайней мере, тебе не нужно уходить на обед. (примечание переводчика: Зои — вампир)

Ее внимание отвлеклось от телефона, а накрашенные черные губы растянулись в ехидной ухмылке.

Перейти на страницу:

Похожие книги