Мэйсон провел меня по короткому коридору в элегантную спальню, выдержанную в серо-коричневых тонах, с огромной кроватью и замшевым изголовьем. Он закрыл за нами дверь, открыл шкаф, опустился на колени и набрал номер на маленьком сейфе. Когда он встал, в руках у него была маленькая бирюзовая коробочка.

— Что это? — спросила я. — Сегодня не мой день рождения.

— Я знаю, — сказал он, придвигаясь ближе. — Я собирался приберечь это для твоего шестнадцатилетия, но не смог дождаться. Открывай.

Его глаза выжидающе скользнули по моему лицу. Я подняла крышку и обнаружила бирюзовый бархатный мешочек. Внутри был серебряный браслет с массивной современной застежкой.

— Я подумал, что ты, возможно, захочешь быть моей девушкой, — сказал он и улыбнулся, — и что, возможно, тебе нужно что-то более особенное, чем это.

Он поднял руку, на которой был мой браслет дружбы. Я этого не предвидела.

— Он великолепен… эм… вау! Даже не знаю, что и сказать! — я запнулась.

Мэйсон застегнул браслет на моем запястье.

— Ты можешь подумать об этом, но я хочу, чтобы ты знала, что ты мне действительно нравишься, — он положил руки мне на бедра и притянул меня к себе, затем накрыл мои губы своими. Они были мягкими, когда он нежно провел ими по моему рту. Он отстранился достаточно, чтобы заглянуть мне в глаза, и сказал: — Ты такая умная, забавная и такая красивая, и ты даже не знаешь об этом.

Он снова поцеловал меня, на этот раз сильнее, и я закрыла глаза. Образы Сэма пронеслись в моей голове, и когда Мэйсон провел языком по складке моих губ, я почувствовала, что мои колени они могут подогнуться, и я схватилась за его бицепсы. Он оставил цепочку легких поцелуев на уголке моего рта, затем на носу, а затем вернулся к губам, и снова провел языком по ним. На этот раз я открылась ему, и представила, что это был язык Сэма, сплетающийся с моим собственным. Мэйсон застонал и опустил руки на мой зад, прижимаясь к моему бедру. Я отстранилась.

— Мне пора, мы опоздаем обратно к Делайле домой.

Мэйсон не протестовал, просто провел руками по моей спине и подарил мне ещё один быстрый поцелуй, затем взял мою руку в свою.

Рядом с моим плетёным браслетом серебряный выглядел броско, и я сняла его, прежде чем мама забрала меня на следующее утро, чтобы она не задавала вопросов. Делайла была удивлена подарком, который она назвала «чрезмерным», но она не думала, что это означало, что Мэйсон хотел сделать вещи более официальными.

— Конечно, ты ему нравишься, Перси. Ты просто находка. И твои сиськи наконец появились в этом году, — сказала она театральным шепотом. — Сохраняй с Мэйсоном лёгкие отношения. Я вижу, что он тебе не нравится так, как твой Летний Мальчик, но, может быть, ты можешь просто рассмотреть это, как тренировку, если Сэм когда-нибудь решится.

Я отправила Сэму электронное письмо, как только вернулась домой.

***

Привет, Сэм,

Я всё думала о своей новой истории. Что ты думаешь об озере, на котором обитает призрак молодой девушки, которая зимой провалилась под лед, оставив свою сестру-близнеца? Когда сестра становится подростком, она возвращается к озеру на кемпинг и видит в лесу странную фигуру, которая оказывается её мертвой близняшкой, которая пытается убить её, чтобы не быть одной. Это может быть страшно и, может быть, немного грустно. Мысли?

И еще: вчера вечером мы с Делайлой были на вечеринке по случаю дня рождения Мэйсона, и он попросил меня стать его девушкой. Я знаю, ты не удивишься, так как догадывался об этом на Новый год, но я удивилась. Как ты думаешь, что я должна сделать?

Перси

***

Перси,

Я всё ещё думаю, что озеро, полное рыбы-зомби, — это правильный путь. Шучу. Жуткая мертвая девушка — определенно лучшая идея на сегодняшний день. Ты собираешься дать сестрам отвратительные имена-близнецы, такие как Лайла и Лейла, или Джессика и Бессика?

Я спрашивал тебя об этом раньше, но, думаю, пришло время спросить еще раз: тебе нравится Бакли?

Сэм

***

Сэм,

Перейти на страницу:

Похожие книги