Уныние бывает двух родов. Первое — когда отчаются в милосердии Христовом, второе — когда не надеются, что смогут удержаться на стезе добродетели. Первое происходит, когда человек счел свой грех столь чрезмерным, ибо грешил он тяжко, часто и долгое время, что потерял надежду на спасение. Как средство от сего мерзкого уныния должен он помыслить, что страсти Христовы гораздо сильнее и смогут разрешить узы, завязанные его грехом. А против второго вида уныния должен он постоянно помнить, что сколько бы раз он ни пал, покаянием всегда подымется; и сколь бы ни закоснел в грехе, Христово милосердие всегда его принять готово. А против того мнения, что он долго на стезе добродетели не удержится, то ему не следует забывать, что ничего эти недомерки — бесы — человеку не сделают, коли он сам того не допустит, и что Божья помощь придает силу, да и святая Церковь и ангелы-хранители, ежели угодно.

Затем следует знать, каков есть плод покаяния, а, по словам Христа, сие есть бесконечное блаженство на небесах, где к радости не примешивается ни горе, ни раскаяние, ни скорбь; где все беды мирские окончились; где ты в полной безопасности от адских мук; где в обществе блаженных все радуются вечно радостью друг друга; где тело человеческое, бывшее когда-то темным и грязным, — становится светлее солнца; бывшее больным и хрупким, слабым и смертным, — становится бессмертным и столь сильным и здоровым, что все ему нипочем; и нет там ни холода, ни голода, ни жажды, но каждая душа насыщается созерцанием полноты божественного знания. Сие блаженное Царство добывают нищетой духовной; славу — унижением, полноту радости — голодом и жаждой, отдохновение — тяжкими трудами, жизнь — смертью и умерщвлением грехов; к такой жизни Тот нас привел, Кто искупил нас своей кровью пречистой. Аминь.

PRECES DE CHAUSERES1515

Теперь прошу я вас всех, кто сей трактатец слушает или читает,1516 если вам в нем хоть что-нибудь понравилось, то за это надо благодарить Господа нашего Иисуса Христа, от Коего исходит всякая умственность и все благо; а ежели что не понравилось, то прошу сие отнести за счет моей неучености, но не моей воли, ибо желал бы я изложить все гораздо лучше, ежели бы сумел; ибо в книге сказано, что все, что писано прежде,1517 написано нам в наставление; к тому же и я стремился. Посему покорно вас прошу ради милосердия Господня помолиться обо мне, дабы Господь меня помиловал и простил мне мои вины, а в особенности мои переводы и воспевание суеты житейской, которые я сейчас на прощание вспоминаю, как-то: Книга о Троиле,1518 также Книга о Славе, Книга о Двадцати Пяти Дамах, Книга Герцогини, Книга о Валентиновом дне и Птичьем Парламенте, Кентерберийские рассказы, все те, что греха полны, Книга о Льве и многие другие книги, какие бы я смог и сумел вспомнить, и множество песенок и похотливых лэ,1519 грех которых да простит мне Христос в неизреченной своей милости. Но за перевод De consolatione1520 Боэция и за другие утешительные книги, и за легенды о жизни святых и о набожности, и за гомилии,1521 и за моралитэ1522 — благодарю я Господа нашего Иисуса Христа и Его матерь и всех святых на небе, умоляя их, чтобы они с этого самого мгновенья и до конца моей жизни даровали мне оплакивать прегрешения мои и стремиться к спасению души, и ниспослали бы мне время для истинного раскаяния, исповеди, покаяния и искупления в этой жизни, по великой милости Того, Кто есть Царь царей и Первосвященник первосвященников,1523 что искупил нас пречистой кровью сердца своего, так что должен, должен я быть среди спасенных в день судный: qui cum Patre et Spirito Sancto vivis et regnas Deus per omnia secula. Amen1524.

Здесь кончается книга Кентерберийских рассказов, составленная Джеффри Чосером, и да помилует Господь Иисус Христос его душу

<p>Дополнения</p>

ЛИРИКА ЧОСЕРА@

<p>АЛФАВИТ</p>

1525

Архангелов и ангелов царица,

Владычица, к которой целый свет

С надеждою и верою стремится,

И я Тебе, благоуханный цвет,

5 Молюсь (и знаю, будет мне ответ):

Приди, приди на помощь, Преблагая.

Опричь Тебя мне заступленья нет,

И враг мой рад, меня одолевая.

Благая Мати, помощь мне подай.

10 Кто милосерднее тебя, добрей?

Кто, как не ты, врата откроет в рай?

Кто, как не ты, избавит от скорбей?

Ты упование вселенной всей,

И Небом Милости Тебя зову.

15 Семь татей ждут погибели моей,1526

Но Ты корабль мой держишь наплаву.

В Тебе одной обрящу утешенье.

О призри на меня — я жил в грехах

И заслужил и скорбь, и униженье,

20 И мрак отчаянья, и смертный страх.

Не оправдаться мне в моих делах.

Уже давно во мрак небытия

Вернулся бы, поверженный во прах,

Когда б не милость чудная Твоя.

25 Господь наш Бог посредницей поставил1527

Тебя навек меж нами и Собой

И гнев Свой праведный на нас убавил,

Ведь ежели бы гнев Его святой1528

Нас поражал с исконной прямотой,

30 То никому бы не было спасенья.

Ты милости Господней ключ живой,

И чрез Тебя дается нам прощенье.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги