— Мистер Грин, — Сергей с заднего сидения безэмоционально выразил свое видение обстоятельства произошедшего. — Ваша охрана, дерьмо. Мне не слишком понятно предназначение людей выстаивающих у ворот. Если бы мы не проехали их на такой скорости, я бы подумал, что люди вышли просить подаяния. Это пустая трата средств корпорации…
— Простите, сэр! Дикари! Этих людей трудно приучить к порядку.
— Ваша оплошность, как начальника охраны Центра. Если эти не могут, возьмите других.
— Те, такие же. Они здесь все дикари.
— Грин, отцы и деды этих дикарей, между тем, выиграли Вторую Мировую войну.
— Странно! Всегда считал, что победу в ней одержали Штаты…
Машина сбросив скорость из-за выбоин и канав на дорожном покрытии, едва ползла меж порослей акации вперемешку с одичавшими деревьями шелковицы, создавшими по обочинам тенистую алею. Здесь не в пример с Киевской областью, снег растаял давно, а на ветвях распустились самые настоящие листья. И если б не солнце, готовое вот-вот сесть за горизонт, можно было бы полюбоваться буйством весны. Юго-восток, одним словом.
Тем временем машина подъехала ко второму КПП. Американец обернувшись, будто извиняясь, произнес:
— Прошу прощения, сэр! Здесь нам придется выйти.
— Что так?
— Инструкция, сэр! Даже я не в праве нарушить ее. Машину водитель отгонит в автопарк, ну а мы пройдем через «вертушку». Отсюда до основного здания недалеко.
Хильченков бросил мимолетный взгляд вправо-влево от здания караулки совмещенной с КПП. Два ряда новенькой колючей проволоки, между ними пропахана КСП. На столбах видеокамеры, и похоже не муляжи. Все серьезно, придраться не к чему.
— Сюда, сэр!
За дверью охрана совсем другого порядка, чем предыдущая. Бравые парни в пятнистых комбинезонах, с автоматическими винтовками в руках. Смотрят пристально, не обращая на присутствие шефа. Как бультерьеры, готовы порвать любого, кто не соответствует заявке на проход через пост. Грин улыбнулся проверяющему, задал вопрос подчиненному:
— Фишер, нашему гостю пропуск оформлен?
— Мистер Селенджер?
— Том Селенджер.
— Пропуск готов, сэр.
В руке оказался пластиковый прямоугольник белого цвета, с двух сторон совершенно пустой, без каких либо надписей и печатей, без фотографии.
— Сэр, приложите к считывающему устройству. Вот сюда.
Рамка зажглась зеленым светом. Штыри с прохода щелкнув, автоматически убрались в стену. Когда успели так оборудовать систему? Словно подслушав мысли, Грин пояснил:
— Объект существует с две тысячи четвертого года.
— Ясно.
Громада трехэтажного здания, частично скрытая от взгляда наступившими сумерками, внушала уважение…
Прибывший с проверкой на объект, мужчина в строгом костюме с дипломатом в руке, переступил порог офисного этажа и сразу попал под наблюдение аппаратуры слежения и контроля. Сравнительно молодой, черты лица правильные, европейские. Умными глазами скользнул по помещению, в которое вошел с начальником службы охраны. Показалось, что с экрана монитора, на Картера упал его мимолетный взгляд. Во всяком случае, ощущение было именно таким. Эдвард вздрогнул, всем корпусом даже подался назад, оглянувшись на Хикса.
— На него у нас есть, что?
— Общая информация. — Бесстрастно, в своей повседневной манере, ответил помощник. — Британец. В среде работников центрального управления не светился. Работал корреспондентом известных газет на Ближнем Востоке и в России. О последней, даже книгу издал, насколько известно, не большим тиражом. Но это все видимая сторона деятельности. На Украину прибыл пять месяцев назад и уже в другом качестве. Служащим «конторы».
— Значит, на чем-то погорел.
— Может быть. Досье на него здесь отсутствует. Запросить?
Картер думал не долго. Не любил он проверяющих, особенно вот таких моложавых мальчиков. В ответе просквозило раздражение.
— Не нужно. Что еще?
— По слухам, шеф-координатор перед своим приездом, заблаговременно направляет его и еще пару таких как он, на место будущей деятельности.
— До шефа, как до бога, высоко.
— Только не для Селенджера.
— Документальное подтверждение об особых полномочиях получено?
— Я уже докладывал, что во время вашего отсутствия, шеф по прямой связи лично звонил. И он вряд ли удосужится направить бумагу с росписью. Тем более, объект должен прекратить существование, — Хикс демонстративно глянул на циферблат наручных часов, — через сто восемнадцать часов. Чистильщики уже прибыли.
— Как с ними?
— Разместил в левом крыле второго этажа. Светить их не стоит даже перед проверяющим.
— Правильно думаешь. Ну что? Пойду встречу дорогого гостя.