Глава Театра искусств и пропаганды в революционном Мадриде, разделившая с Антонио Мачадо вице-президентство Национального совета театра, писательница, чей творческий путь начался книгой рассказов «Злосчастная в любви», навеянной мотивами старинных народных песен, Мария Тереса Леон всегда несла в себе традицию испанского народа, его страданий, чаяний и борьбы, традицию, сгустком которой явилась тема Сида и его эпохи. Тема эта оказалась автобиографичной для Марии Тересы Леон. На протяжении всей своей жизни писательница шла к своей главной теме. Она сроднилась с ней ещё более чем прежде, когда, покинув свою Испанию после захвата власти фашизмом, добровольной изгнанницей скиталась по разным странам — Франция, Аргентина, Италия, — неся в себе ту же правду, какой жила её героиня Химена, — неудержимую любовь к родине и страстную тоску по её свободе. Так тема Сида и Химены, тема борьбы за родину, выходила из рамок средневековой истории Испании и сливалась с современностью, с темой борьбы против фашизма. Этим объясняется неувядающая злободневность книг Марии Тересы Леон, посвящённых Сиду и его эпохе, и особая лирическая теплота, проникающая эти книги, — теплота, вызванная не только любовью к тем, далёким, героям вековой битвы за испанскую свободу, но и глубокой внутренней связью судеб. Страданья, чувства и мысли Химены, боль разлуки с родными местами, муки неизвестности, страх за будущее — всё это обретает под пером Марии Тересы Леон жгучую современность, заставляя всё время помнить о многих простых людях нашего времени, которых враждебные человеку силы заставляют вот так же страдать в разлуке, так же отчаиваться и так же надеяться — в разных странах и на разных континентах…

Таким образом, вынашивая в течение многих лет свою главную тему, Мария Тереса Леон сумела перенести далёкие образы средневековья в наши дни живыми и полнокровными, тем самым внеся свой вклад в вековую традицию неувядающей «темы Сида». Вплотную к этой теме подходила Мария Тереса дважды и посвятила ей две ярких своих книги — повесть для юношества «Сид Воитель» и повесть для взрослых «Химена». Книги эти различны как по цели и замыслу, так и по исполнению.

В первой из них писательница ставит себе нелёгкую задачу: развернуть перед подрастающим поколением, с первых классов начальной школы получившим основные исторические сведения о Сиде и о реконкисте, всю глубину, поэтичность, народность этого образа, научить читать сердцем все сокровища старинной народной поэзии, связанные с этим образом, объединить в уме и памяти юных читателей Сида исторического с Сидом поэтическим и традиционным. Задача эта требовала от автора огромной работы, исторических и филологических изысканий, а главное — трудных поисков того пути, который помог бы найти и выразить основу образа Сида — его глубокую народность. Задача эта выполнена в повести «Сид Воитель» с глубиной, простотой, поэтичностью, жизненной правдой и художественной силой обобщения. Благодаря всем этим качествам повесть для юношества перешагнула возрастной барьер и стала «книгой о Сиде» для многих поколений читателей разных стран и народов.

В предисловии к русскому изданию «Сида Воителя» замечательный советский испанист, поэт, переводчик и историк литературы Фёдор Кельин отмечает основное качество книги — народность её центрального образа: «Для того чтобы правильно нарисовать фигуру народного вождя, защитника угнетённой феодалами и захваченной вторженцами Испании, Марии Тересе Леон необходимо было воссоздать атмосферу далёкого от нас XI века и прежде всего ответить на вопрос, кто был подлинным носителем идеи реконкисты, её основной ведущей силой. И писательница совершенно правильно отвечает на этот вопрос, делая главным героем своей книги испанский народ, представителем интересов которого и является в её изображении исторический и песенный Сид. Действительно, на всём протяжении своей повести Мария Тереса Леон не только описывает подвиги Сида, но и даёт им народную оценку, вкладывая её в уста простых людей Испании XI столетия — горожан, дружинников, бродячих певцов, ткачей, пилигримов, ремесленного люда. От этого образ Сида, народного вождя, национального героя, приобретает особую рельефность и силу, особую величавость». И далее: «Мария Тереса Леон наделяет Воителя в своей повести положительными чертами испанского национального характера: честностью, прямотой, горячей любовью к родине, глубоким пониманием нужд народных, бескорыстным служением идее — словом, всеми теми чертами, которые нашли себе такое яркое выражение в годы борьбы народной Испании против объединённого лагеря мировой реакции. Образ Сида Воителя в повести Марии Тересы Леон является по существу образом собирательным и перекликается с революционной действительностью Испании наших дней, служит делу прославления борющегося испанского народа».

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже