— Это весьма важный вельможа — граф Камбр. — Консул откинулся назад и хлопнул себя по коленям, подчеркивая важность своего сообщения. — Вот так, сэр! И что вы об этом думаете?
— Я просто изумлен! — Теперь Хэл не скрывал волнения. — Но вы действительно уверены, что сумеете добыть для меня свидетельство? И если так, сколько это займет времени?
— Ну, в Аравии ничего не делается быстро. — Грей снова стал уклончив. — Но они всегда ускоряют дело после небольшого
— Но это очень большая сумма, — нахмурился Хэл.
Теперь, когда он знал, куда отправился Буззард, ему хотелось бегом помчаться назад на «Золотую ветвь» и броситься в погоню. Но он сдержал импульс. Следовало выудить из Грея как можно больше сведений.
— Да, верно, — согласился Грей. — Но подумайте о том, что вы получите взамен. Двадцать тонн чистого золота для людей, достаточно дерзких, чтобы забрать их из сокровищницы Престера! И это не все. Есть еще и драгоценности, и много другого, что привозили и присылали в его империю больше тысячи лет, и сокровища коптских церквей… реликвии самого Иисуса Христа, и Девы Марии, и апостолов, и святых! За них можно получить безграничный выкуп! — Глаза Грея сверкали от жадности. — Говорят… — Он сделал паузу и снова понизил голос: — Говорят, Престер Джон — хранитель самого Священного Грааля!
— Священный Грааль… — Хэл побледнел от благоговения.
Грей пришел в восторг от его реакции.
— Да! Да! Священный Грааль! Бесценная чаша, которую христиане ищут со времени распятия!
Хэл покачал головой, глядя на Грея в неподдельном изумлении. Его охватило странное чувство дежавю, лишившее его дара речи. Предсказания его отца и Сакиины вспыхнули в его памяти. В глубине сердца он понимал, что это и есть часть той судьбы, что была ему предначертана.
Грей принял его молчание и покачивание головой за скептицизм.
— Уверяю вас, сэр, что Священный Грааль и есть самая серьезная причина, по которой Великий Могол и Ахмед эль-Гранг напали на империю Эфиопии. Я слышал это от самого султана! Он совершенно убежден, что эта реликвия находится под защитой Престера. Один из самых могучих проповедников ислама, некий аятолла, пророчествовал об этом и передал султану слово Аллаха, что, если он сумеет вырвать Грааль у Престера, его династия обретет невиданную силу и пронесет знамя ислама по всем нечестивым регионам мира!
Хэл, объятый ужасом, молча смотрел на него. Его ум пришел в полное смятение, он уже не ощущал уверенности ни в себе, ни в чем-либо вокруг. Ему понадобилось невероятное усилие, чтобы отбросить столь чудовищную перспективу, как покорение христианского мира, и собраться с мыслями.
— И где же прячут эту реликвию? — охрипшим голосом спросил он.
— Никто не знает наверняка, кроме самого Престера и его монахов. Кто-то говорит, что в Аксуме или в Гондере, другие утверждают, что в тайном монастыре высоко в горах.
— Возможно, она уже попала в руки эль-Гранга или Могола? Возможно, война уже закончена и выиграна? — предположил Хэл.
— Нет! Нет! — страстно воскликнул Грей. — Как раз сегодня утром пришло одно дау из Аденского залива. И принесло новости не более чем восьмидневной давности. Похоже, что победоносную армию ислама остановили у Митсивы. У христиан появился серьезный командующий. Этого воина называют Назетом, и, хотя он всего лишь юнец, армии Тигра и Галла встали под его знамена.
Хэлу показалось, что, судя по тому, как именно Грей упомянул о поражении ислама, консул ставит на обе лошадки.
— Назет заставил отступить армии эль-Гранга и Могола. Они стоят теперь друг против друга у Митсивы, готовясь к последней битве, которая решит исход войны. Но до этого пока еще далеко. Я искренне советую вам, мой юный друг, чтобы вы, как только получите каперское свидетельство, а я его вам обеспечу, поспешили туда и успели вовремя, чтобы разделить трофеи.
— Я должен обдумать все то, что вы мне сказали. — Хэл поднялся с ковров. — Если я решу принять ваше щедрое предложение, я вернусь утром с четырьмя сотнями фунтов стерлингов за мое свидетельство.
— Вам всегда будут рады в моем доме, — заверил его консул.
— Давай обратно на корабль, и как можно скорее, — велел Хэл Большому Дэниелу, как только высокая резная дверь закрылась за ними. — Хочу отплыть прямо этим вечером.
Они еще не дошли до первого базара, когда Алтуда схватил Хэла за руку:
— Я должен вернуться. Там, во дворе, я оставил свой журнал.
— Я слишком спешу, Алтуда. Буззард опередил нас уже больше чем на месяц, но теперь я точно знаю, где его искать.
— Мне обязательно нужно вернуть журнал. Идите на корабль. Я не задержусь. Пришлите за мной шлюпку, и пусть матросы ждут у причала. Я успею до отплытия.
— Не подведи меня, Алтуда. Я не могу задерживаться.
Хэл весьма неохотно отпустил его и поспешил за Большим Дэниелом. Как только он очутился на «Золотой ветви», он отправил баркас ждать Алтуду у причала и отдал приказ готовиться к выходу в море.