В глазах потемнело от страха «Ну все, попалась!» — промелькнула мысль. Но обернувшись, я увидела только, держащуюся за край двери, руку Блейна, с огромным рубиновым перстнем:

— Да и позови мне сюда Лерона! — кричал он.

Мне ничего не оставалось, как завершить начатое и надеяться, что я успею закрыть сундук и сесть в кресло, сохранив при этом ледяное спокойствие.

Блейн вошел в зал, держа в одной руке кусок бумаги, а в другой перо.

— Вот видите, Мисс Браун, все нужно делать самому! — сказал он и с подозрением посмотрел на меня, — Хмм, я знаю, чем вы тут занимались без меня, Виктория Браун. За это я вынужден вас казнить, — с ухмылкой произнес он.

Я сидела в кресле, крепко прижав руками, дрожащие коленки. «Господи, неужели он видел, как я отошла от сундука? Что же теперь будет?» От волнения мой язык онемел, Хотелось, что-то сказать, но я даже не смогла сделать вдоха.

Блейн рассмеялся, в конец озадачив меня.

— Ахаха! Как же я обожаю видеть такой взгляд у людей! Мисс Браун, расслабьтесь! Я пошутил на счет винограда. Это обычный сорт, кушайте сколько хотите!

— Ну вы шутник! — выдохнула я, стараясь сделать вид, что мне весело.

— Итак продолжим наше сочинение? Вот дьявол! А на столике то нужно прибраться! Вильям! Вильям!

***

Сразу, как письмо было закончено. Блейн сложил его в несколько раз, вложил в зеленый снорк и выбросил за окно:

— Представляю сейчас лицо Эдварда! — радовался он, усаживаясь на трон, — Жду с нетерпением его ответа. Надеюсь у него остались еще красные снорки, — Блейн вытащил из за спинки трона стеклянную банку с красноватым отливом.

Время шло, но ответа не приходило. Тогда он оставил банку и развалившись в своем огромном королевском кресле, посмотрел на меня:

— Виктория! Можно я вас буду называть по имени?

— Как вам угодно, ваше величество.

— Ну повернитесь вы ко мне, неудобно говорить с человеком сидящим в полоборота.

Я повернулась. Блейн смотрел с высоты, хитро щуря глаза. Его взгляд опустился на мою грудь, и меня вновь одолело волнение. Он так пристально вглядывался, что я подумала, вдруг край украденного снорка вылез из декольте?

— Что-то не так? — нервно спросила я.

— Виктория, вы… — он сделал паузу такую долгую, что мое сердце забилось еще сильней, а дыхание остановилось, в ожидани ответа, — Вы так прекрасны! Вы должны стать моей королевой.

— Что? — удивилась я, — Благодарю за предложение, но я обычная девушка из деревни. Короли могут брать в жены только леди голубых кровей.

— Что вы такое говорите! Вы особенная женщина. Вы мессия, которая принесет долгожданный мир в нашу долину и сделает меня королем Трехречья! Такого предсказание старой колдуньи. Вы думаете я просто так вас выкрал? Я завладел вами, чтобы предсказание сбылось! И если бы не вы, я бы не был так уверен в нашей победе. Я уже вижу, как предсказание сбывается! Вначале у нас появилось новое оружие, потом на нашу сторону перешли соседние королевства и буквально недавно Серон, главный портовый город Солорвуда стал нашим! И наконец вы, мой счастливый талисман, рядом со мной!

Я хотела сказать Блейну, что он неверно понял предсказание колдуньи Иракель. Но не смогла вставить ни слова, в его непрерывную тираду глупостей и заблуждений.

— Эдвард слишком доверчивый человек. Он не способен разглядеть ложь и обман. Не мудрено почему его предал Лорд Вестиваль. Сэр Лерон целых три года работал на меня, а Эдвард ничего не подозревал! Он глупец!

В зал вошел лакей:

— Ваше величество, Сэр Лерон!

— А вот кстати и наш предатель. Впускай его!

Дверь открылась, и к нам подошел мужчина лет пятидесяти, коротко стриженный с седой бородкой и висками. Одет он был в потертый кожаный дублет и черные штаны. Мужчина избегал моего взгляда, словно боялся посмотреть в глаза.

— Ваше величество, Мисс Браун! — поприветствовал он нас.

— Вы знакомы с Сэром Лероном? — обратился ко мне Блейн.

— Я видела его один раз в замке Эдварда.

— Да когда-то он предал своего короля, — рассмеялся Блейн.

— Ваше величество, Эдвард никогда не был моим королем. Мой король — это вы!

— Ты клялся ему в своей верности?

— Да, но то были просто слова! Сердцем и разумом я всегда был только с вами, ваше величество. Я ненавижу Эдварда так же, как и вы, потому что…

— Да, да, помню! Он бросил твоего брата на произвол судьбы, только потому что не хотел упустить шанс захватить Тарниса Перисфорда, моего отца, в плен. Что он собственно и сделал. Ты мне рассказывал эту историю много раз. Вы знаете, Виктория, я очень ценю то, что сделал для нас Сэр Лерон. Именно он познакомил меня с порошком смерти. И тщательно скрыл этот секрет от Эдварда. Благодаря ему у нас есть огромное преимущество перед северянами! Сейчас Сэр Лерон хочет показать нам, что-то новенькое и мощное. Правда?

— Да, ваше величество, все готово, и можно идти на полигон.

— Вот и славно!

<p>Глава 40</p>

Лакеи приветливо открывали двери, а придворные с интересом поглядывали на меня и почтительно кланялись королю.

Перейти на страницу:

Похожие книги