— Тебе? Я знаю таких, как ты. Если ты здесь, значит ты самое бестолковое создание, постоянно ищущее приключения на свою задницу. Потому что при рождении ты упал с большой высоты, сильно ударившись головой о камень.

— Откуда тебе это известно? — смущенно произнес Грин?

— Так это правда? Я просто предположил, — на лице Эдварда промелькнула ухмылка.

— Я не бестолковый! Виктория, я же не такой, правда? — жалостно спросил Грин.

— Грин, ты мой лучший друг, и ты не бестолковый…

— Ха-ха! Вот видишь! — обрадовался Грин.

— Подождите, вы оба! Дайте мне подумать! — я закрыла лицо руками и попыталась собраться с мыслями. Интуиция подсказывала мне, что Эдварду можно доверять. Все говорило о том, что он хороший! Как же я запуталась…

Меня все еще одолевал страх, находясь рядом с ним, но не настолько сильный, как ранее. Может дело в амулете, а может я просто стала смелее. “Сегодня я увидела, смерть троих людей. На моих глазах их хладнокровно убили! Господи, я убила человека!” — дрожь пронеслась по спине от этой мысли. Я открыла глаза и посмотрела на тело толстого разбойника. Как же мне было жаль этого беднягу. Разве он заслужил смерть? Толстяк лежал неподвижно, бледный и безжизненный. Черная ткань вокруг раны окрасилась в темно-бурый цвет. Земля вокруг тела пропиталась кровью. Я вновь закрыла глаза и меня затошнило.

— Виктория, с тобой все хорошо? — обратился ко мне Эдвард.

— Простите меня, ваше величество… Я такая дура…

— Виктория! Ты что несешь? — удивился Грин. — Ты что не помнишь этих взрывов фонарей, на первом этаже, когда нас увидел Эдвард? А то что он говорил, что замучает тебя до смерти?

— Так это вы тогда стояли за дверью! Ну вы даете… — усмехнулся Эдвард. — я говорил о Грете! И вообще не собирался мучать её! Это были всего лишь угрозы, чтобы расколоть преступника. Я знаю, что у нас в замке есть предатели, и мне нужно любой ценой найти их всех. Тот человек, которого мы пытали, совершил покушение на меня. Я подумал, что он дорожит Гретой, но потом понял, что ему просто жаль её. Он не сдался даже при самых жутких пытках. Возможно, есть более веская причина его молчания. Грета — лишь маленькая пешка. Мы давно следили за ней и знали, что она шпионка. Это сыграло нам на руку. Тогда на охоте, мы ожидали нападения. Меня уже не раз пытались убить. Накануне каждого покушения Грета ходила к реке и бросала туда небольшой шарик внутри, которого оставляла сообщения. Найти такой шарик в реке, это все равно что искать иголку в стогу сена. Мы пришли к выводу, что эти послания доходят до адресата магическим способом. И теперь я понимаю, кто за этим стоит… Сам дьявол… — Эдвард показал мне амулет.

— Да ну! Кончай заливать! — рассмеялся Грин. — А фонари! Фонари, кто взрывал!

— Я не знаю… Возможно причина в этом дьявольском предмете? Таких огромных я никогда не видел. В тот момент ты держала его при себе, Виктория?

Я судорожно проглотила огромный комок в горле, кивнув в ответ.

Грин внезапно умолк.

— Выходит, я попала в беду из-за этого амулета? — дрожащим голосом спросила я.

— Нет. Ты попала в беду по своей невнимательности. А амулет…. амулет оказался у тебя не просто так… Кому-то очень нужно, чтобы ты была на юге. Несколько дней назад Храм Cолнца в Перисфорде оккупировало местное правительство. Всем процессом руководил какой-то жрец в серой монашеской рясе. И на груди у него висел такой же огромный амулет. Теперь на юге запрещено исповедовать нашу религию под страхом смерти. Я думал мы с отцом искоренили эту заразу еще пятнадцать лет назад. Когда-то я сам стал жертвой этого зла. — спрятав амулет за пазуху, он снял перчатку с правой руки и сжал ладонь в кулак. Всю кисть покрывали шрамы от ожогов.

Я хотела спросить у Эдварда, что именно случилось с его рукой, но постеснялась и почему-то задала вопрос о себе:

— Разве на меня этот амулет не подействовал?

— Если бы он подействовал, то ты бы прямиком отправилась в Гритенбург. Ты необычная девушка, и в нашем мире неспроста. Ты хотела в Заколдованный лес? Но зачем?

— Там живет колдунья, которая поможет мне и Грину вернуться домой.

Эдвард тяжело вздохнув, вдел кинжал в петлицу ремня у себя на груди и протянул мне руку:

— Пойдем, я отведу тебя туда, — улыбнулся он своей еле заметной улыбкой.

Я робко смотрела на него и думала, что если к нему прикоснуться, то наверное, можно испытать только жуткий холод. Но когда он взял мою озябшую руку, ощутила приятное тепло, по телу пробежали мурашки, с сумасшедшим ритмом забилось сердце. Неведомая энергия страсти овладела мной. Изо всех сил я старалась избавится от постыдных мыслей, чувствуя, как щеки заливаются румянцем.

<p>Глава 23</p>

Я сделала несколько шагов и остановилась, вновь увидев трупы разбойников.

— Ничего себе? — удивился Грин. — Эти засранцы получили по заслугам! Какой зверь их так искромсал?

Я ничего не ответила.

— Виктория что случилось? — спросил Эдвард.

У меня закружилась голова. Воспоминания о кровавой резне были настолько свежи, что перед глазами, как наяву мелькала одна и та же картина безжалостного убийства людей.

— Разве они заслужили смерть? — спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги