После ее окончания нас ведут по подземному туннелю к тому, что может вполне сойти за отель. На самом деле это больше похоже на общежитие с общими ванными и маленькими спальнями, но, по крайней мере, там чисто и тихо.

— Когда нам разрешат вернуться домой? — спрашивает Фаулер у Накамуры.

Тот быстро улыбается в ответ:

— Когда это будет возможно.

* * *

Через три дня нас все еще держат взаперти. Я беспокоюсь, как и Фаулер, хоть мы и не разговариваем об этом. Мы знаем, что за нами, скорее всего, наблюдают, а каждое слово записывается и анализируется теми, кто принимает решения. Поэтому мы играем свою роль: разговариваем о предстоящей миссии, презентации и важности всего этого.

И я ни за что не скажу, о чем думаю на самом деле: неужели уже началась война? И проиграли ли мы?

<p>43</p><p>Эмма</p>

В тот день, когда уехал Джеймс, Оскар помог мне перевезти тренажеры в реабилитационный центр. Это честно, потому что мой прогресс остановился, а другим это оборудование может принести пользу. К тому же я уверена, что Джеймс будет по-прежнему заставлять меня тренироваться, так что лучше вывезти их, пока его нет. Он поймет, а я смогу чем-то заняться кроме того, как беспокоиться о нем.

Более значительное противостояние между нами еще впереди: миссия. Это еще одна причина избавиться от тренажеров. Скоро меня здесь не будет, чтобы ими пользоваться.

Каспия всего лишь в нескольких часах лету, и Джеймс будет дома уже сегодня. Так что я как раз сообщу ему неприятную новость о том, что лечу с ним. Я боюсь, нервничаю, но должна это сделать.

Около полудня в гости забегает Мэдисон. Она одна, без детей: Оуэн и Аделина играют в спортзале.

Когда она заходит, я убираюсь на кухне. Я всегда так делаю, когда мне нужно о многом подумать или когда я нервничаю.

Мы садимся с ней на диван, который теперь выглядит сиротливо в пустой гостиной.

— Ты избавилась от тренажеров?

— Да, я с ними завязала.

В ответ она кивает.

— Моя реабилитация закончена.

— Понятно, — она бросает взгляд на трость. — Где Джеймс?

— На совещании.

— Вне лагеря?

— Да.

Она замечает чистящие средства, которые все еще стоят на кухонной стойке — свидетельство моей нервозности.

— Ты волнуешься из-за него?

— Немного.

— И? — спрашивает она, а когда не отвечаю, продолжает давить: — Что на самом деле происходит?

Я должна кому-нибудь рассказать. Мне нужно поговорить обо всем, что сейчас происходит. Оскар — хороший человек, но он не тот, кто мне нужен. Мне нужна моя сестра.

— Если я расскажу тебе, Мэдисон, ты должна пообещать, что больше никому не скажешь. Я серьезно, даже Дэвиду или детям.

— Я обещаю, — она выпрямляется на диване. — В чем дело?

— НАСА отправляет еще одну космическую миссию. Скоро.

От удивления у нее даже открывается рот.

— Зачем?

— Этого я тебе сказать не могу.

— Джеймс тоже летит?

— Джеймс руководит этой экспедицией.

— И ты тоже собираешься лететь.

Как всегда, Мэдисон зрит в корень.

— Да.

— А он не хочет, чтобы ты летела.

— Он еще не знает, но я думаю, он скажет «нет».

— И ты знаешь — почему?

Я закусываю губу. Это совсем не тот разговор, на который я рассчитывала. Мне нужна только помощь в убеждении Джеймса.

— Потому что он упрямый.

Мэдисон смотрит на меня взглядом, который говорит: И ты, и я знаем, что причина не в этом.

— Потому что он заботится обо мне? — Пожимаю плечами я.

— Эмма, я думаю, здесь нечто большее, чем просто забота. Я вижу, как он смотрит на тебя, и думаю, что ты тоже это замечаешь.

Я понятия не имею, что на это ответить.

— Оскар, — окликаю я его через плечо.

Он выходит из офиса Джеймса, где был занят работой, которую тот ему оставил.

— Да, Эмма?

— Ты не против сходить на склад за нашим еженедельным запасом еды?

— Вовсе нет. Я должен зайти еще куда-нибудь?

— Нет, спасибо.

Как только он уходит, я обращаюсь к Мэдисон:

— Вообще-то, мы еще не разговаривали об… этом.

— А может быть, и стоило бы. Может, вы не о предстоящей миссии должны спорить, а решить, кто вы друг для друга.

— Может быть.

— Здесь нет никаких «может», Эмма. Слушай, я знаю, что я не ученый, как ты и Джеймс, но я разбираюсь в людях. И тебя я знаю лучше, чем кого бы то ни было, даже лучше Дэвида. Эмма, ты ни о ком не беспокоилась больше, чем о нем, и если ты не скажешь Джеймсу, что ты чувствуешь, то будешь жалеть об этом до конца своей жизни.

* * *

Я не единственная, кто должен сказать, что чувствую.

Брат Джеймса работает в первую смену, так что пока он на работе, я иду к соседнему дому, чтобы поговорить с Эбби.

Как и Мэдисон, она сейчас работает из дома через АтлантикНет. Здесь каждый работает, не важно над чем, и не важно, где он в этот момент сидит. В спортзале организован детский сад (они называют это школой, но расписания занятий там нет), так что родители могут работать полный день. Мамы и папы больше не проводят круглые сутки со своими детьми. Это невозможно — еще одна цена Долгой Зимы и выживания.

Открыв дверь, Эбби выглядит очень виноватой.

— Мне правда очень жаль, но через час я должна сдать работу, а мне нужно еще раз пересмотреть весь документ.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Долгая зима

Похожие книги