- Я догадывался, - опустил глаза Кара-сур. – Но я никогда не разговаривал с Главой – мне это было не по чину… Но я обратил внимание, что внешне он кого-то мне напоминает… А когда подрос, понял, что он мне напоминает… самого себя.

- Значит, - тихо сказал Кай-сур, - наш отец был не первым Правителем, пощадившим второго сына. Может быть, проклятие стало слабеть, а предсказание исполнилось именно из-за этого? Скажите, Иш’Туган, - обратился принц к дракону, - а вы не можете разбудить его… хоть ненадолго?

«Зачем?» – удивился дракон.

- Я… я хочу попросить у него прощения… За семью. И попрощаться. Наверное, вы все правы, оказаться в другом мире – это для него сейчас наилучший выход. Здесь он наворотил столько, что просто простить его невозможно, а отправлять его в Башню Духов… я не хочу.

Иш’туган только кивнул, и оба принца отправились к дереву, под которым продолжал мирно спать бывший Глава. Вернулись они через несколько минут, оба были грустны.

- А я ведь даже не знаю, как его зовут, - вздохнул Кара-сур. – В Ордене его называли только Глава… или Наместник Божественного аш-Асина…

- Я знаю, - ответил Кай-сур, - однажды Рах-мат обмолвился и произнёс при мне имя Лаки-сур. Сначала я думал. что он просто обмолвился, неправильно произнеся имя отца. И только сейчас понял, что Рах-мат имел в виду совсем другого…

Вновь присоединившийся к нам дракон заявил:

«Сейчассс я вернуссь в свой мир. Но это ненадолго. Я ещё встречусь с вами, дождитесь меня, это важно. А сейчас я должен отнести в мой дом моего будущего ссупруга и представить его моим родителям. Дождитессь меня. Это важно».

И дракон вновь начал превращаться, готовясь к путешествию в свой мир.

========== Глава 57. Не во всяком споре рождается истина… ==========

И дракон вновь начал превращаться, готовясь к путешествию в свой мир. Я-то к этому уже как-то попривык, а вот остальные смотрели на этот процесс с восхищением. Так что, мне кажется, Иш’Туган даже застеснялся немного. Покончив с превращением, он осторожно дыхнул на спящего Главу… нет, принца Лаки-сура, и вновь его пламя было другим – серебристо-белым. От драконьего вздоха тело мужчины словно окуталось прочным коконом, твёрдым даже на вид. Дракон осторожно взял кокон в лапу, и, изогнувшись, поместил тело прямо на изменившиеся шипы гребня. Шипы разошлись в стороны, обхватили и оплели кокон, надёжно закрепляя его на спине дракона.

«Путешессствия между мирами – опасное дело… - пояснил дракон, - а вы вссе слишком нежные и хрупкие ссссущества. Я не могу позволить себе потерять будущего сссупруга, а так он будет в безопасности… до самого дома. Ждите меня. Я вернусссь… И ни в коем случае не активируйте Талисссман Времени до моего возвращения…»

И, взмахнув мощными белоснежными крыльями, дракон взлетел и растворился в яркой сиреневой вспышке. Да, умение перемещаться между мирами – это здорово.

Когда дракон исчез, Кай-сур, нахмурившись, посмотрел на нас и спокойным тоном спросил:

- Талисман Времени? Уточните-ка, что задумала ваша компания?

- А шкаф тебе не проветрить? – ядовито отозвался Антошка. – Или, может, шнурки погладить? Тоже мне, принц-Наследник! Требует он! А ты не забыл, что вообще не имеешь права ничего требовать?

Кай-сур покраснел, побледнел и открыл рот, чтобы сказать, несомненно, какую-нибудь гадкую гадость и всё испортить, но Бис-мил накрыл его руку своей… и Кай-сур, как ни странно, успокоился. То есть, он уже не напоминал готовый закипеть чайник. Ничего себе. Теперь я верю, что между этими двумя действительно самая настоящая любовь.

Кай-сур немного помолчал, а потом заговорил снова:

- Извини, Ан-Ташши. Я могу попросить вас, чтобы вы рассказали, в чём, собственно, дело?

Мы переглянулись. С одной стороны, никто не горел желанием посвящать принца во всю эту историю с Талисманом Времени. С другой – дракон попросил, чтобы его ждали все. А все – значит и Кай-сур с Бис-милом. К тому же, как ни крути, а как сын Правителя Кай-сур имеет право знать о наших экспериментах. В том смысле, что если что-то вдруг пойдёт не так – им с отцом тоже придётся расхлёбывать заваренную нами кашу.

Подобные мысли возникли, похоже, у всех, но первым молчание нарушил Мит-каль:

- Хорошо, вы узнаете всё, Ваше Высочество. Но прежде вы должны дать клятву в том, что ни вы, ни ваш Наречённый никому об этом не расскажете.

- Кай-сур, - ответил принц. – Называйте меня просто Кай-сур. И я дам такую клятву. А вот мой наречённый – не дитя, может поклясться и сам. Только вот, позвольте, я дам команду отряду – путь проверят Крепость Аш-Асинов.

Мит-каль только вежливо кивнул, а когда Кай-сур и Бис-мил принесли положенную клятву, маг начал рассказывать во всех подробностях историю с Талисманом. Рассказ его длился долго, и мы втроём уже успели малость заскучать, тем более, что день клонился к вечеру. Отряд Кай-сура вернулся из Крепости, пригнав с собой связанных пленённых Аш-Асинов – тех, кто оказался недостаточно сообразительным, чтобы вовремя сделать ноги.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги