– Да. Великолепное поместье, – тихо говорит она и подается вперед, чтобы налить ему воды.

Огастес берет со стола стакан и протягивает ей.

– Кстати, очки тебе идут. – Он изгибает губы в полуулыбке.

Верно. Конечно. Как раз в его вкусе.

– Спасибо. – Кэт выливает остатки из кувшина в его стакан. – Сейчас вернусь.

Когда она уходит, напротив меня садится Лариса Сазерленд и скучающим тоном произносит:

– Еще раз здравствуй.

В отличие от всех прочих пока что знакомых мне Сазерлендов она не блондинка. Ее седеющие каштановые волосы собраны в строгий пучок на затылке, светлые глаза кажутся слишком большими на худом лице.

– Ты вроде хотел вчера с нами поужинать? – поворачивается она к Огастесу.

– Я заснул, – поясняет он, расстилая салфетку на коленях.

Еще в студии, услышав от него это оправдание, я почти не усомнился, что Огастес лжет. И сейчас он даже не пытается говорить убедительно. Но Ларисе, похоже, все равно.

– Как прошел учебный год в Брайтвуде? – спрашивает она.

– Трудно сказать. – Судя по его виду, Огастес уже не раз общался с ней на эту тему в прошлом и смирился, что в обозримом будущем она еще возникнет не раз. – Я учусь в Стайвесанте.

Я удивленно смотрю на Огастеса. О Стайвесанте я слышал. Там училась одна из моих бывших одноклассниц до того, как ее семья переехала из Нью-Йорка в Мэриленд. Школа государственная – бесплатная, другими словами. Вот уж не ожидал от Сазерлендов.

– До сих пор? – удивляется Лариса. – Я думала, ты перевелся.

– Ты предложила мне перевестись, – поправляет он.

– Всегда находится тот, кто нарушает традиции, – поджимает губы Лариса и, повернувшись ко мне, добавляет почти обвиняющим тоном: – Частная Брайтвудская школа – альма-матер нашей семьи! В ней учились все Сазерленды на протяжении нескольких поколений. До сих пор.

Огастес беспокойно ерзает рядом со мной. И я, решив его поддержать, заявляю:

– Стайвесант – потрясающая школа. Я знаю о ней, хотя никогда не был в Нью-Йорке. – И чуть не добавляю, что вообще не слышал о ее альма-матер, но уже забыл название.

– Она же государственная, – фыркает Лариса.

– Туда непросто поступить, – возражаю я. – Одна из самых престижных школ в стране. – Сам не пойму, почему я так рьяно защищаю школу едва знакомого мне Огастеса. Наверное, дома я точно так же вступился бы за любого из своих друзей.

– Спасибо, но не трать зря время, – бормочет Огастес. На миг он хмурится, потом на его лице вновь появляется ухмылка, к которой я уже начинаю привыкать. – Тетя Лариса ценит только то, что стоит баснословных денег.

– Что ты сказал? – бросает она.

– Ничего, – вежливо отвечает Огастес.

– Кстати, где твой отец? – прищуривается Лариса.

Прежде чем Огастес успевает заговорить, на свободные стулья рядом с Ларисой садятся двое мужчин. Один темноволосый, телосложением похожий на бывшего футболиста, другой – высокий эффектный блондин, очень похожий на Огастеса.

– Как поживает мой самый нелюбимый племянник? – спрашивает он, энергично разворачивая салфетку.

– Можно просто «племянник», дядя Паркер. Ни к чему грубить мне при каждой встрече. Ты знаком с Лиамом Руни?

– Нет. – Паркер протягивает руку. – Лариса хорошо о тебе отзывалась. Вы с отцом производите сильное впечатление, – произносит он с улыбкой, однако в ней столько льда, что я невольно чувствую себя незваным гостем. Обернувшись через плечо, Паркер добавляет: – Похоже, он как раз пытается очаровать старика.

Проследив за его взглядом, я вижу Люка, сидящего между Аннализой и иссохшим пожилым мужчиной с редкими седыми волосами, на носу которого очки в толстой черной оправе. Люк что-то говорит, и старик, запрокинув голову, разражается хохотом.

Вот и вся удивительная проницательность Росса Сазерленда.

– Может, Люк смягчит его для разговора с тобой, дядя Паркер, – замечает Огастес.

– Не понимаю, о чем ты. – Паркер раздувает ноздри. – Вы ведь помните Баррета? – Он кивает в сторону темноволосого мужчины. – Мой сосед по комнате в Принстоне, – добавляет он для меня.

– Очень приятно. – Едва удостоив меня взглядом, Баррет ослепительно улыбается сестре Паркера. – Лариса, давно не виделись. Как проводишь лето?

– Ужасно, – вздыхает она. – Ты не представляешь, во что подрядчики превратили мой дом в Галл-Коув. Там невозможно жить!

И Лариса начинает долго и нудно жаловаться на свой летний дом на каком-то острове в Массачусетсе, названия которого я даже не слышал.

Баррет внимательно слушает, порой издавая сочувственные звуки. Паркер, зевая, проверяет телефон – что ж, понимаю.

Поймав взгляд Огастеса, указываю головой в сторону его дяди.

– А почему нельзя играть с ним в покер? – спрашиваю шепотом.

– Он жульничает, – шепчет Огастес в ответ. – Продул уже целое состояние и постоянно пытается отыграться.

– Он ведь знает, что у меня нет денег?

– Неважно. У него тоже нет.

Любопытно. Но больше спросить я ничего не успеваю. К нашему столику вновь подходит Кэт с кувшином воды и направляется к Паркеру. Протягивает руку, чтобы взять его стакан. И в этот миг Лариса крепко хватает ее за запястье. Кэт широко раскрывает глаза.

Черт, неужели она знает, что Кэт здесь быть не должно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: расследование

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже