— А у меня и не получилось, — вздохнула девочка. — Трудно изучать что-то, что наводит ужас.

— И как тогда у тебя получилось разобраться? — заинтересовался мистер Кливен.

— А я Ерему попросила помочь. Он же похожей природы и боггарт не воспринимает домового как угрозу. К тому же он тоньше людей воспринимает магию и его данные по исследованию намного точнее тех, что могла получить я или даже вы.

Мистер Кливен вдруг откинулся на спинку стула и расхохотался.

— Гермиона, — прохрипел он, пытаясь взять себя в руки, — ты далеко пойдёшь. Ты умеешь смотреть на вещи с неожиданной стороны. Господи, эти высоконаучные болваны… и никто… никто из них не догадался привлечь волшебных существ в качестве исследователей. М-да. Судя по всему, что-то полезное ты узнала?

— Да… как я и предполагала, это ментальная магия, просто несколько странная. Поскольку она считывала только сильные эмоциональные моменты, завязанные на конкретную эмоцию, то ментальные щиты не помогали. Боггарт ведь не разумен…

— Подожди, ты говоришь, что ментальная защита не работала потому, что боггарт не разумен?

— Именно. Он ведь не считывал страх, мозгов-то нет, куда ему считывать, да ещё анализировать? Там другой механизм. Ерёма, когда понял, чего я хочу, сам подсказал, что искать. Потом, когда я пыталась воссоздать этот механизм, он, благодаря своему более тонкому ощущению магии, помог понять, что я делаю неправильно и как всё исправить. Без него я бы не справилась.

— И как всё работает? — явно заинтересовался мистер Кливен. — Те, кто изучал боггарта высказывали несколько версий.

— Им нужно было просто спросить домового, — важно сообщила Гермиона, вызвав смешок у учителя. — Очень просто. Боггарт находил привязку к страху, а потом особым образом воздействовал на неё. Всё остальное делал сам человек. Его страх разрастался до неимоверных размеров, а уж после этого принять образ и материализовать его никаких проблем не было.

— Получается, человек сам себя пугает… а это логично. И что же ты сделала?

— Ну, когда разобралась с механизмом, то подумала, а чем боггарт отличается от обычного животного? Ну да. Может заставить человека испугаться и считать его страх. Но раз так, то ведь он и свой страх может считать?

— Что ж… давай попробуем. Ошибок в твоих расчётах я не вижу, но всё же подстрахую, если что пойдёт не так.

— Ага. Только это… выпустите боггарта вы, пожалуйста.

Мистер Кливен улыбнулся и кивнул, взмахом руки раскрыл дверцу шкафа.

— Пожалуйста.

Из шкафа заклубился туман, вот он начал приобретать материальность… Гермиона, не дожидаясь завершения, быстро произнесла заклинание и взмахнула палочкой. Туман застыл…

— Сейчас боггарт пытался направить в меня свой импульс, который должен был вызвать мой самый большой страх, но моё зеркало вернуло его обратно, — быстро прошептала девочка, не отрывая взгляд от застывшего тумана.

Но вот он задёргался. Сначала стал какой-то кляксой, потом непонятным животным, потом превращения пошли так быстро, что никто не успевал их разглядеть.

— Кажется, — задумчиво проговорил мистер Кливен, — боггарт пытается защититься привычным способом, возбуждая ещё больший страх, но делает только хуже.

От шкафа уже стали раздаваться полные ужаса крики. Пусть боггарт был всего лишь магическим животным, но и животные боятся, а сейчас тут был настоящий, дикий ужас. Боггарт метался на одном месте, уже не понимая куда бежать и что делать.

Гермиона торопливо убрала палочку. Бедный боггарт снова превратился в туман, который медленно, подёргиваясь поплыл в сторону шкафа.

— Однако, — прошептал впечатлённые наставник. — Но ведь если ты разобралась с механизмом воздействия боггарта, то можешь его повторить?

— А моё зеркало и повторяет. Я не стала делать специализированное заклинание против боггарта, помню, как вы отзывались о таких. Типа Ридикулус против боггарта, сломать пальцы гриндилоу.

— Естественно. Порой нет времени разбираться, что за опасность, нужно сразу бить. А угадывать что перед тобой: боггарт — значит Ридикулус, или реальные враги с автоматами, которых ты боишься — значит нужно маскироваться и бежать… хотел бы я посмотреть на Ридикулус против автоматчиков.

— Ну вот. Боггарт сам посылает свой сканирующий импульс, который зеркало возвращает, но оно и без того шлёт такой. С той разницей, что если боггарт превращается в страх, то моё зеркало его просто вызывает в воображении.

— Понятно…

— Вот только сил у меня пока мало, — вздохнула девочка. — Кошку, собаку там напугать могу, а вот кого крупнее… разве что беспокойство вызову.

— Ясно… можешь направить заклинание на меня?

— Могу. А зачем?

— Хочу оценить его силу и воздействие. Не бойся, сама говоришь, что у тебя пока сил мало.

Девочка с сомнением покачала головой, но под настойчивым взглядом наставника подняла палочку.

— Зеркало страха!

Мистер Кливен побледнел… на лбу выступили капельки пота.

— Протего, — прошептал он. Видно не помогло и он попытался отъехать… девочка моментально убрала палочку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель рода

Похожие книги