– Конечно, мистер Кливен.
– И еще, этот дом, — Саймон Кливен стукнул тростью об пол, — так же защищен от чар надзора министерства, как любой другой минор, потому внутри можешь колдовать без опасений даже палочкой Оливандера. А вот снаружи только той, которую мы сейчас собираемся купить. А еще надеюсь, леди, что вы будете пускать в ход волшебную палочку только по очень крайнему случаю, а тренироваться с соблюдением всех правил безопасности.
– Конечно, мистер Кливен.
– В таком случае хватайся за мою трость, мы идем за твоим подарком на твое одиннадцатилетие.
– Ура!!!
С только что купленной волшебной палочкой Гермиона наиграться еще не успела, с учетом того, что мистер Кливен запретил ей колдовать без его присутствия, а поскольку он был занят подготовкой к празднику, то уделить ей время он не мог. Минут пятнадцать понаблюдал, как девочка поколдовала и тут же заспешил по делам.
– Понимаю твое нетерпение, но все же потерпи немного, еще устанешь от всех заклинаний, которые мы с тобой начнем отрабатывать уже серьезно, а не в теории, как было до сегодняшнего дня. Пока же помни о том, что я говорил утром. Магия может быть не безопасной и первые шаги лучше делать под присмотром. Не заставляй меня потерять веру в твое благоразумие, иначе я запру твою палочку у себя в кабинете и буду выдавать ее только на тренировке.
Гермиона была девочкой послушной и колдовать не пыталась, но и ничто не могло заставить ее расстаться с покупкой. Вот и носилась она по всему дому с палочкой в руке, готовясь к приходу родителей в полдень. В полном параде с палочкой на изготовку она встретила своих родителей и, с разрешения и под присмотром наставника, едва они вошли в дом, создала летающие по холлу разноцветные огоньки, проложила радугу по полу и ее родители, ахая от восхищения, словно шагали по ней. Гермиона тут же магией сняла с них верхнюю одежду и пролеветировала ее к вешалке. Колдовать не произнося заклинаний вслух, как наставник, девочка не умела, потому ее родители могли слышать каждое из произнесенных дочерью, а как врачи неплохо понимали латынь. Так что что именно собирается сотворить дочь после очередного взмаха палочкой они представляли.
Закончив представление, девочка потупилась, когда родители наградили ее аплодисментами.
– Я пока не рискнула попробовать что-нибудь сложное без тренировки, — смущенно проговорила она, — а эти заклинания я специально повторила вчера на тренажере.
Мистер Кливен улыбнулся и взмахом руки распахнул все двери.
– Прошу.
Гермиона в своем роскошном платье первая шагнула в коридор, показывая дорогу, подсвечивая ее ярким огоньком на кончике волшебной палочки.
Взрослые, заметив, что в светильниках отсутствуют лампочки, понимающе переглянулись и улыбнулись. Девочка же, проходя мимо каждого светильника, подвешивала в нем свой магический огонек.
– На вашем месте, — шепотом посоветовал мистер Кливен, — я был бы осторожней, если вам захочется выйти из зала куда-нибудь. Силенок у нее хватит на полчаса, а после огоньки потухнут. Лампочки же она очень непредусмотрительно убрала.
– А вы ее не предупредили? — заинтересовалась Эмма.
– Я сторонник приобретения учеником опыта путем набивания собственных шишек — так они лучше запоминают, что нужно сначала подумать, а потом сделать. А вы, если кому захочется выйти, попросите проводить меня или дочь. К тому же… это же ее праздник, как я мог отказать в небольшой просьбе.
Джон хмыкнул, но комментировать ничего не стал, видно был согласен с Кливеном.
Гермиона провела всех в бывший тренажерный зал, который сейчас маг преобразовал в зал бальный со стволом, сдвинутым к стене. Поскольку гостей было не очень много, то и зал не был слишком большой, но все равно позволял развернуться. А из динамиков в углу лилась слабая еле слышная мелодия.
– Проходите, — Гермиона торжественности не вынесла, ухватила родителей за руки и потащила к столу… совершенно пустому.
Грейнджеры старшие переглянулись и улыбнулись, уже ожидая очередного сюрприза. Когда все расселись по местам, девочка аккуратно постучала три раза по столу палочкой. И в тот же миг на столе появилась еда.
– Скатерть-самобранка! — с гордостью известила Гермиона. — Это артефакт очень популярен был в свое время на родине мистера Кливена.
– Она и в самом деле создает еду? — удивилась Эмма. — Как удобно.
– Нет, — понурилась девочка. — Еду нельзя создать. Скатерть — это такой измененный портал, связанный с кухней. Это еда оттуда. Просто можно возить с собой не запасы продовольствия, а вот такую скатерть из дома. Все, что сготовлено там, может быть перенесено на нее.
– Если не попадешь в защищенные от аппарации места, — уточнил мистер Кливен. — Потому такие скатерти и не получили серьезного распространения. А вот на пикник с ними выехать самое то. Но сначала… — Двери распахнулись и в зал вплыл большой торт с горящими свечами. Он опустился перед девочкой, которая соскочила со стула, с восторгом рассматривая торт, на котором, в окружении свечей, танцевали пары, сделанные из леденцов. — Задуй свечи и загадай желание.