— Мне было нелегко вас впустить, — бросил он через плечо, — учитывая повышенную безопасность после недавнего нападения на Ватикан. Но я обязан Шинед жизнью, и если ей что-то нужно от этого Тода, она это получит.

— Спасибо, — сказала Дейдра. — Моя мать всегда была о тебе высокого мнения.

— Почему Тод на виселице? — спросила я. — Я думала, это для приговоренных к смерти. Я читала, что он получил жизнь, а не смерть.

— Виселица — это для душевнобольных преступников. Те, кто не выживет в Сомниуме. Не то чтобы кто-то из них выживал, но было бы порочно, если бы у них не было шанса сражаться. — Одран вдруг остановился, повернулся к двери и отпер ее.

Ник чуть не поперхнулся.

— Мы собираемся встретиться с ним? Одни.

— Мы будем в порядке. У меня есть шар, и я уверена, что ты не можешь уничтожить здесь ничего с помощью пиротехники. Все вокруг — камень.

— Твоя магия не сработает на виселице. — Одран толкнул дверь, и она открылась. — Здешние чары обезоруживают магию.

— Как это не утешительно, — пробормотал Ник себе под нос.

В камере на маленькой кровати, придвинутой к стене, лежал долговязый Ланиар с длинными седыми волосами и спутанной бородой. Он сел, положив ноги на тонкий матрас и обхватив их руками, его большие запавшие глаза метались по комнате.

— У тебя гости, Тод, — сказал Одран и повернулся к Дейдре. — Я делаю это как одолжение твоей матери. У вас есть пятнадцать минут, не больше.

— Спасибо, — сказала Дейдра и жестом пригласила нас с Ником войти.

Я вошла первой, за мной Ник, который прятался за моей спиной.

— Эм… мистер Тод, сэр, — сказала я. — Я хотела спросить, не могли бы мы поговорить с вами.

— Только ты? — Он ухмыльнулся, обнажив редкие желтые зубы.

Я подошла на шаг ближе.

— Что, простите?

— Ты сказала, что хочешь поговорить со мной. Это будет один разговор. Мы закончили?

Я с любопытством посмотрела на Ника.

— Это просто… я хотела спросить, можно с вами поговорить?

— Я ни с кем не разговариваю. Только стены — мои друзья. — Он вертелся на кровати, пока не повернулся к нам спиной.

— Я Джиа, а это Ник. Мы правнуки Джана Бьянки. Я думаю, вы ждали нас?

Он резко обернулся.

— Почему так долго?

— Ну, сначала мы должны были родиться, — сказал Ник.

Я толкнула его локтем и прошипела себе под нос. Не хотела, чтобы сарказм Ника все испортил. У него не было границ, и не все понимали его юмор.

Мужчина подвинулся к краю кровати и опустил ноги на пол. Он прошептал что-то, чего я не мог понять.

Я подошла ближе.

— Что?

— Полагаю, вы пришли за Чиаве, — повторил он.

— Да. Вы знаете, где он находится?

Тод дернул себя за бороду.

— Не волнуйтесь, — сказала я. — Мы знаем, что вы не убивали Джана.

Его взгляд остановился на мне.

— Но я действительно убил его.

— Вы это сделали? — Я посмотрела на Ника.

— Не по своей воле. — Он поморщился, когда выдернул несколько волосков. — Меня заставил один чародей. Я пытался бороться с этим, но не смог. — Он осмотрел волосы на своих руках. — Должно быть, чародей очень хотел смерти Джана, потратив часть своей жизни на то, чтобы заставить меня.

— Поторопись, время уходит, — сказала Дейдра от двери.

Тод вскочил с кровати и принялся лихорадочно расхаживать по комнате.

— Кто она такая? Уходи. Я разговариваю только с наследниками Джана. Ни с кем больше. Уходи!

— Она моя сестра, — сказала я, отступая вместе с Ником.

Он остановился и посмотрел на нее, потом на меня.

— Вы близнецы?

— Да, — солгала я. Я решила, что это лучше, чем вдаваться в объяснения насчет того, что она мой подменыш.

— Наше время почти вышло, — сказала я. — Как насчет Чиаве? Куда вы его положили?

— О, да, о, да, Чиаве. — Он несколько раз покачал головой, сжимая и разжимая кулак. — Никто не обнаружил его спрятанным у меня за поясом. Их магия не могла этого уловить. Чиаве невидимы для магии, это так.

Он отодвинул койку от стены и запустил пальцы в трещины одного из камней. Камень медленно двигался, и он раскачивал его взад и вперед, когда вытаскивал. Положив камень на матрас, он просунул руку в щель и вытащил пергамент, свернутый вокруг древней металлической катушки.

— Время вышло, — скомандовал Одран из коридора.

— Бери. — Тод протянул мне свиток. — Доверяй только себе. Не доверяй посторонним.

— Я так и сделаю. — Я схватила свиток.

Он не отпускал Чиаве, его лицо было печальным и мрачным.

— Опасности повсюду.

— Мы избавим тебя от этого, — сказал Ник.

— Вы очень добры, но уже слишком поздно. Мне уже не помочь. — Тод отпустил свиток. Он положил камень на место, придвинул койку к стене и забрался на нее, подтянув колени к груди.

Я развернула свиток и прочла написанное на нем имя.

— Ройстон.

— А это кто? — сказал Ник. — Дейдра, ты знаешь кого-нибудь с таким именем?

— Нет, — ответила она, переводя взгляд с нас на коридор.

Из коридора донесся звук сирены.

— Поторопитесь, — сказал Одран. — Там была брешь. Я должен вытащить вас через черный ход.

Я не двинулась с места, уставившись на Тода.

— Джиа, перестань. — Ник схватил меня за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыгуны Библиотек

Похожие книги