Но трудные экзамены были после ланча, сначала шла алхимия. Мысли об этом заставили ее живот сжаться так, что не могло быть естественным.

Леди Алексин отменила наказание в последнюю минуту, таким образом, Софи проводила время, мысленно повторяя подсказки Декса по очищению.

- Ты дрожишь? - прошептал Киф. Он помахал рукой в воздухе, словно пытался убрать ее отрицательную энергетику. - Ты начинаешь нервировать меня.

- Разве ты не нервничаешь?

- Ха, я бесподобен в тестах. Фотографическая память.

Глаза Софи округлились.

- У тебя тоже?

- У тебя же фотографическая память? Тогда чего ты волнуешься?

- Потому что это не настолько помогает, насколько ты думаешь.

- Конечно, настолько. Как еще ты думаешь, я попал на год вперед? Это точно не моя работа с этикой.

- Ты перескочил один год? - Она бы никогда не поняла, что он был моложе Фитца на год.

- Да. Это моя большая заявка на славу. Я перескочил Первый Уровень. Как и ты.

- Я не перескакивала его. Я его пропустила.

- То же самое.

Это было не так, но у нее не было времени спорить. Колокола прозвонили конец ланча.

В течение секунды она не была уверена, сможет ли она встать.

Киф поднял ее на ноги.

- Это означает, что пора идти, в случае, если ты не поняла. Серьезно, Фостер, ты должна расслабиться. Иначе у тебя будет приступ тошноты.

- Я чувствую его, - призналась она, колеблясь.

Он отдернулся.

- Спасибо за предупреждение. Не нужно делиться этим чувством. Послушай, я не очень хорош в серьезной поддержке... но поверь мне, у тебя все будет хорошо.

- Откуда ты знаешь?

Он усмехнулся.

- У меня есть такое ощущение, что ты можешь сделать все, что придумает твой разум. Поэтому перестань сомневаться в себе и идти, докажи, что я прав. Ты знаешь, так я смогу похвастаться этим.

Она не могла удержаться от улыбки.

- Спасибо. - Она сделала глубокий, успокаивающий вдох, расправила плечи и приказала ногам двигаться. К счастью, они повиновались.

Леди Гэлвин все еще настраивалась, когда она вошла в комнату. Сердце Софи остановилось, когда она увидела темно-пурпурные ягоды и ржавый железный ключ. Леди Гэлвин могла дать Софи самую легкую дисциплину, но она, конечно, не выбрала легкий проект.

- Шапочка работает даже с тобой? - спросила Леди Гэлвин, скучающе глядя на Софи.

Софи покачала головой, недостаточно смелая, чтобы произнести хоть слово.

- Значит, ты будешь вытаскивать тайны из моего мозга?

Она снова покачала головой.

- Почему я должна тебе верить?

Она откашлялась и заставила свой рот работать.

- Я хочу пройти сама.

Леди Гэлвин уставилась на нее на мгновение, прежде чем моргнуть.

- Ты должна очистить железный ключ используя только раклбери. У тебя есть пятьдесят пять минут. Думаю, тебе лучше начать.

Раклбери были противными, вонючими небольшими ягодами, которые вычищали примеси с поверхности металла. Также они заставляли кожу сморщиться как у пожилого человека, если сок попадал на нее... и весь день приходилось пахнуть вонючими ногами... таким образом, большинство алхимиков использовало другие методы, чтобы очистить металл. Но это было задание. У Софи не было выбора, кроме как погрузиться в него и приложить все усилия.

Ее ладони были настолько потными, что было трудно держать нож, когда она проткнула первую ягоду и нанесла сок на ключ. Она попыталась работать медленно и осторожно, но несколько капель все же попали на ее мизинец, заставив его выглядеть сморщенным и измученным, и ледниковый темп заставил ее время выйти. Только три четверти ключа стали мерцающего черного цвета, к которому она стремилась, но она надеялась, что этого было достаточно. Лицо леди Гэлвин было невозможно прочитать, когда Софи повернулась, и она впилась взглядом в морщинистый мизинец. Было ясно, что балы были вычтены.

Софи закончила день достойным эссе по людоедам для изучения видов и посредственной работой на ее последних двух экзаменах. Ее канналирование на физкультуре проходило хорошо... пока леди Алексин не стала бегать назад и вперед через стены и ломать ее концентрацию. И ей удалось разлить в бутылки три разных облака по элементализму, но потребовалось четыре попытки, чтобы разлить по бутылкам вихрь, и бутылка треснула от давления. Сэр Конли не выглядел впечатленным, когда она вручила ему ее.

Совершенно истощенная, она плелась обратно к атриуму, чтобы встретиться с Дексом.

- Ну, это было зверским, - пожаловался он, захлопывая шкафчик. - Как прошло у тебя?

Она бессильно прислонилась к стене.

- Я сделала все, что могла.

- Думаю, что нельзя просить большего. - Он попытался пригладить дикие волосы под шляпой. - Ты останешься дома сегодня вечером?

- Нет. Грэйди и Эделайн ведут меня по магазинам.

- Ничего себе. Это будет первый раз, когда они выйдут на публику вместе с тех пор... ты знаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Похожие книги