Вернемся к Ксенофонту. Он говорит, будто золотой орел на вершине холма был НАСАЖЕН НА ДРЕВКО КОПЬЯ. Не исключено, что свой вклад в этот образ дало также и воспоминание о том, что Христу на кресте был нанесен удар копьем в бок.
Вполне возможно, что впоследствии золотой орел на древке, как символ распятия Христа, мог действительно стать ЦАРСКИМ ШТАНДАРТОМ. Комментаторы отмечают: «Царский штандарт упоминается Ксенофонтом в „Киропедии“ (VII, 1,4): „Золотой орел, поднятый на длинное копье“» [43], с. 226, комментарий 92.
Далее говорится о толпах всадников, заполнивших холм и сгрудившихся вокруг «золотого орла на копье». Опять-таки всплывает образ Голгофы, наполненной народом и римскими всадниками, окружившими распятие.
Наконец, Ксенофонт добавляет, что «примерно в это время зашло Солнце». Конечно, само по себе такое упоминание ничего особенного не значит. Однако, в свете того, что нам становится ясно, очень может быть, что в таком слегка искаженном виде Ксенофонт сообщил здесь о евангельском затмении Солнца, связанном с распятием Христа. Мы подробно обсуждаем это затмение в [ХРОН2], гл. 2:2. Так или иначе, но Ксенофонт счел нужным подчеркнуть, что с гибелью Кира было связано исчезновение солнечного света.
7. Кир и Христос
7.1. Возраст Кира и возраст Христа
Традиционно считается, что Христу во время распятия было 33 года. Другими словами, он умер молодым. По поводу Кира сообщается, что ему было около 22 лет, когда он погиб. Пишут так: «Личность юного претендента на персидский престол (если верить Плутарху, Кир погиб, имея от роду самое большее 22 года) произвела на Ксенофонта сильное впечатление, и на протяжении всей книги „Анабасиса“ фигура Кира вольно или невольно выдвигается у него на первый план, привлекая к себе симпатии читателя… Созданный Ксенофонтом образ Кира как бы воплотил в себе ВСЕ ЧЕРТЫ ИДЕАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЯ ГОСУДАРСТВА, согласно представлениям, самих персов» [43], с. 225–226.
Итак, и Кир и Христос погибли молодыми.
7.2. Хлеб и вино царя Кира
Тайная Вечеря Христа
Ксенофонт приводит следующий любопытный рассказ. «Нет ничего удивительного в том, что он (Кир —
Здесь вспоминается известная евангельская Тайная Вечеря. «И когда они ели, Иисус взял ХЛЕБ И, БЛАГОСЛОВИВ, ПРЕЛОМИЛ И, РАЗДАВАЯ УЧЕНИКАМ, сказал: приимите, ядите: сие есть Тело Мое. И, ВЗЯВ ЧАШУ И БЛАГОДАРИВ, ПОДАЛ ИМ и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами НОВОЕ ВИНО в Царстве Отца Моего» (Матфей 26:26–29).
Соответствие с рассказом Ксенофонта не является здесь буквальным, однако христианская суть дела, вероятно, узнаваема.
7.3. Что значит название книги Ксенофонта-Павла «Анабасис»?
В заключение обратим внимание на само название «Анабасис» книги Ксенофонта, рассказывающей о Кире. Что оно означает? Комментаторы говорят так: «Название произведения Ксенофонта — „Анабасис“… в буквальном переводе означает „ВОСХОЖДЕНИЕ, ПОДЪЕМ“. Однако греки применяли глагол „восходить“ не только тогда, когда речь шла о ПОДЪЕМЕ НА ГОРУ, но и когда имелся в виду далекий путь в направлении от берега моря в глубь материка. Именно такой смысл имеет и название труда Ксенофонта» [43], с. 213.
После всего того, что нам стало понятно, не исключено, что название АНАБАСИС в данном случае имело смысл ВОСХОЖДЕНИЯ, ПОДЪЕМА ХРИСТА-КИРА НА ГОРУ ГОЛГОФУ. То есть передавало суть жизнеописания Кира, главное событие в его жизни. В русском языке до сих пор используется выражение: Христос ВЗОШЕЛ на крест, ВЗОШЕЛ на Голгофу.
Затем, когда для позднейших скалигеровских комментаторов изначально христианское содержание «Анабасиса» стало уже непонятно, или же было специально затуманено, они начали рассуждать, что название книги указывает, дескать, на движение в глубь материка.