Эрио окинула взглядом поле боя. Большую половину лестниц смогли закрепить, и теперь пехотинцы отчаянно дрались друг с другом, очень медленно разменивая жизни. Прямо перед ними тянули откидной мост, но его ещё утром закрепили намертво, так что здесь врагов ждало лишь поражение.

— Хорошо. Берегите себя.

— Вы тоже будьте осторожны.

Попрощавшись, Кошка отцепила ауры от Агни, спустилась, оббежала вокруг донжона, и заметила десяток слуг, возящихся с чем-то на стене.

— Госпожа, коня вашего спустили, как было велено. И передать просили, чтобы вы скакали вон к той дороге.

К ней тут же подскочил мужчина и отчитался о выполненном задании. Кошка заметила пяток верёвок и выглянула вниз, где действительно оказался её скакун, стоящий за рвом с парой мужиков, быстро снимающих с него путы.

— Хорошо. Спасибо.

Она ухватилась за одну из верёвок и соскользнула вниз, разогрев ладони. Проверив упряжь, Кошка сняла с морды мешок и заскочила в седло. Жеребец довольно всхрапнул и двинулся вперёд, быстро перейдя на бодрую рысь. Её наверняка заметили враги, но посылать погоню за единственным всадником никто не стал, позволив без труда достичь цели.

— Рад видеть вас в добром здравии.

В лесу, всего за десятком деревьев от полей, скрывался большой отряд всадников, во главе с Альбертом, Годой и, что удивительно, одоспешенной Мод. Эрио искоса поглядывала на излишне вежливого благородного, а заодно проверила направление к Шель, которая оказалась с противоположной стороны.

— На это нет времени. Выдвигайтесь.

— Ух и веселуха будет, парни!

Весело сказал Грэг, и повёл половину отряда к дороге. Всего около четырёх десятков, все с длинными копьями, уверенно держащиеся в седле, на отменных лошадях. Причём кроме неразлучной парочки друзей виднелись городские одарённые, а это уже немалая сила.

— Ты в конной сшибке никогда не участвовала, поэтому просто скачи в центре построения рядом со мной, если одарённых будет немного, то тебе даже не придётся участвовать в драке.

Ведьма давала ей напутствие, пока оставшийся отряд пододвигался поближе к дороге, окружая их со всех сторон. Кажется, Кошка начала понимать, в чём состоял без сомнений коварный план.

— А если много?

Мод усмехнулась, приоткрыв довольные-довольные глазки.

— Десять одарённых! Со свежим магом! Вителли остался в лагере! Готовьтесь!

Отряд вышел на дорогу. Крайние всадники не торопились седлать коней, а быстро достали из-под листвы длинные-длинные рыцарские копья, раздавая их по цепочке первым рядам, в которых затесались два с половиной десятка людей сынка, переживших поражение. Остальным достались обычные копья, одно из которых досталось и ей.

— Мы восстановим поруганную честь и одержим молниеносную победу!

— Одержим!

Ответили ему воины дружным ударом перчатки в нагрудник. В их голосах слышалось нескрываемое предвкушение.

— Взыщем с врага кровавую цену!

— Взыщем!

— Прославим наши имена на века!

— Прославим!

Кошка сказала бы, что азартно орать на всю округу при скрытной атаке — верх идиотизма, но раз Ведьма молчала, значит всё в порядке. Скорее всего, из-за шума сражающихся у замка, их никто не услышит.

— Сейчас!

— Вперёд! За мной!

Всадники двинулись плотным строем, эдакой коробочкой, идеально вписываясь в обычные размеры ауры. Лошади всё ускорялись, набирая опасную скорость на столь отвратной дороге. По синхронности действий лошадей она поняла, что сейчас ими управляет Мод. Эрио практически ничего не видела, оказавшись в плотном окружении более высоких союзников, но по изменениям направления примерно угадывала происходящее. Преследующие первый отряд заметили их не сразу, а затем развернулись и поскакали прямиком им на встречу. Ведьма заставила коней перейти на карьер. Кошка запитала доспех маной до предела, покрепче сжала копьё, и приготовилась к новым впечатлениям.

Раздался страшный треск, вспышка столкнувшейся магии ослепила на миг. Грохот столкновения стали о сталь перекрыл все иные звуки. Мимо кто-то пронёсся, копьё вырвало из рук, а затем саму Кошку снесло с седла, выбив дух. Она успела подумать, что теперь понимает, почему у других сёдла оказались со спинками, прежде чем врезаться в круп чей-то лошадки. Ухватиться за что-либо не вышло, но вместо приземления её в плечо мощно толкнула лошадиная грудь, крутанув и уронив наземь. Голову тут же втоптало в грязь, а затем и по спине пришлось копыто. Эрио попыталась подняться, и в этот раз её толкнуло коленом в нагрудник. Она рефлекторно ухватилась за ногу, и вражий конь рванул руку, протащив балласт десяток метров, прежде чем пальцы соскользнули.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Хроника Эрио

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже