«Да, у неё тоже есть дар, намного сильнее твоего. И такое же проклятье.»

— Нет, ничего. Просто показалось что-то.

Кошка не сомневалась, что её сестрёнка очень особенная. Оставался вопрос, как развеять злые чары, способные передаваться поколениями. Однако об этом она не слишком беспокоилась. Как поняла Эрио, награды от Коми и Госпожи должны содержать и не такое.

«Всё так. Мы будем предлагать разные случайные награды в зависимости от сложности задачи. Рано или поздно тебе выпадет нужная. Если к тому времени не появятся иные возможности. Хотя, Я могу сделать это хоть сейчас, но у всего есть своя цена.»

«Эй! Это против правил!»

«Цыц, убогая. Сама дала навесить на себя кучу ограничений каким-то криворучкам. Я же вольна поступать, как посчитаю нужным. И, сдаётся Мне, такая услуга сделает их приключение динамичнее и веселее.»

«Как же я тебя… обожаю! Эрио, я знаю, что тебе хочется всё и сразу, но лучше дважды подумай, стоит ли заключать сделки с такими, как она. К тому же ты сама могла заметить, что открыть источник недостаточно. Его нужно кропотливо развивать, учиться им пользоваться. Иначе дар может быть намного опаснее для хозяина, чем для других. Вплоть до смерти.»

Слова Коми оказались ушатом ледяной воды. Если это так опасно, то спешка точно ни к чему. Как-то ведь прожили без чудес, и ещё проживут. В крайнем случае, Кошка будет отдуваться за двоих. А потом, по проторенной дорожке, она проведёт сестру, набив все шишки в одиночку.

«Я решила.»

Эрио не будет искать мирной жизни, как бы ей не хотелось. Но и лезть на рожон тоже не станет. Она всего лишь мелкая сопляка, умеющая только шастать по лесам, да стрелять из лука. Какое там «откусить побольше», если кучка крестьян забила её до смерти? Нет, пока Кошка не сможет постоять за них обоих, ни о каких приключениях не может идти и речи.

«Хэ-хэ-хэ, как забавно. А ты уверена, что промедление не обойдётся вам дороже? Где больше опасности — там больше награда. Награда позволит стать сильнее и преодолеть ещё большую опасность. Впрочем, когда жизнь заставит вспомнить Мои слова, Я с радостью посмотрю это представление!»

«К сожалению, вынуждена с ней согласиться. В предстоящих событиях отсидеться выйдет разве что в глухой горной деревеньке, да и то, не с вашими особенностями. Хотя мне бы очень хотелось по крайней мере несколько лет учить тебя в спокойной обстановке.»

Эрио удивило единство мнений двух столь непохожих сущностей. С другой стороны, это заставило ещё раз задуматься о выбранном пути, ведь её опыт был весьма ограничен. Вдруг Кошку поразило откровение — она практически ничего не знала о прошлом знакомок, их желаниях и стремлениях, кроме случайно обронённых фраз! Совсем не так её учили обходиться с благодетелями!

«Ты отлично знаешь мою мотивацию, букашечка. У зануды она несколько сложнее: её цель состояла в сборе данных о другом мире, посредством привнесения в него прогрессивных идей. Короче, она хотела твоими лапочками проделать с этим миром много сомнительных экспериментов, которые практически наверняка закончились бы плачевно, а в процессе заставили пролиться целые моря крови…»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Хроника Эрио

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже